South Africa is a multicultural society characterised by a rich diversity of languages. As a result, many healthcare providers and their patients often do not speak the same language, which makes communication challenging. The language barriers, when present, require an interpreter to ensure accurate and effective communication between the parties. In addition to assisting in a clear exchange of information, a trained medical interpreter also acts as a cultural liaison. This is especially true when the provider and the patient come from different cultural backgrounds. Based on the patient’s needs, preferences, and available resources, clinicians should select and engage with the most appropriate interpreter. The effective use of an interpre...
Handout for effectively using medical interpreting services.https://scholarworks.uvm.edu/fmclerk/176...
From the last decade of the twentieth century, increasing migration flows as well as people movement...
Objective: To explore the perspective of Turkish-Dutch general practitioner (GP) patients on informa...
Intercultural communication is by nature a complex activity. In a multilingual society like ours, it...
In South Africa, many doctors consult across both a language and cultural barrier. However, studies ...
Patients experience significant barriers to accessing quality medical care. Foremost among these are...
Background: Australia is one of the most multilingual countries in the world. In their working lives...
In our current societies, people from different backgrounds and cultures who speak different languag...
In order to achieve the aims set out in South Africa’s National Policy on Quality in Health Care (20...
The Use of Qualified Medical Interpreters in Healthcare: Barriers for Healthcare Professionals By An...
Doctor - patient communication is a common thing if both of them represent a common culture and spea...
Language barriers present a major obstacle to minority ethnic communities accessing primary healthca...
Background: Language and communication lie at the heart of good quality mental health care and are a...
In this thesis I take an anthropological approach to examining the doctor-patient relationship and h...
M.A.In terms of the new Constitution (Act 108 of 1996) South Africa has 11 official languages (RSA, ...
Handout for effectively using medical interpreting services.https://scholarworks.uvm.edu/fmclerk/176...
From the last decade of the twentieth century, increasing migration flows as well as people movement...
Objective: To explore the perspective of Turkish-Dutch general practitioner (GP) patients on informa...
Intercultural communication is by nature a complex activity. In a multilingual society like ours, it...
In South Africa, many doctors consult across both a language and cultural barrier. However, studies ...
Patients experience significant barriers to accessing quality medical care. Foremost among these are...
Background: Australia is one of the most multilingual countries in the world. In their working lives...
In our current societies, people from different backgrounds and cultures who speak different languag...
In order to achieve the aims set out in South Africa’s National Policy on Quality in Health Care (20...
The Use of Qualified Medical Interpreters in Healthcare: Barriers for Healthcare Professionals By An...
Doctor - patient communication is a common thing if both of them represent a common culture and spea...
Language barriers present a major obstacle to minority ethnic communities accessing primary healthca...
Background: Language and communication lie at the heart of good quality mental health care and are a...
In this thesis I take an anthropological approach to examining the doctor-patient relationship and h...
M.A.In terms of the new Constitution (Act 108 of 1996) South Africa has 11 official languages (RSA, ...
Handout for effectively using medical interpreting services.https://scholarworks.uvm.edu/fmclerk/176...
From the last decade of the twentieth century, increasing migration flows as well as people movement...
Objective: To explore the perspective of Turkish-Dutch general practitioner (GP) patients on informa...