This chapter explores the applicability of the GRID method in research on culture-specific emotion concepts. Our case-study considers the Russian emotion concept ‘toska’ frequently reported to be among ‘key’ concepts in the Russian culture characterized by both cultural saliency and ‘untranslatability’ into other languages. Deriving from the controversy in lexicographers and semanticists’ views about its meaning, the chapter empirically explores two hypotheses, namely, that toska is an emotional ‘blend’ of sadness and anxiety (Hypothesis 1) or that toska is primarily a sadness word in Russian (Hypothesis 2). Although the results provide more robust support to the latter contention, we also show that the GRID method aptly specifies the degre...
This chapter discusses to what extent the GRID instrument allows the study of the meaning of emotion...
The article aims to provide cross-cultural insight into the examination of emotion “envy” through co...
In this chapter, I assess the degree to which emotions are biologically endowed or culturally constr...
This chapter explores the applicability of the GRID method in research on culture-specific emotion c...
The present paper deals with the analysis of the perception of an emotional state, accordingly calle...
The present book reports an extensive cross-cultural and cross-linguistic study on the meaning of em...
This chapter explores the idea that the meanings of emotion words in typologically closer languages ...
Abstract In this corpus-based study I contribute to the description and analysis of linguistic and c...
The present thesis introduces the steps taken by the author to explore the Estonians ’ lexical knowl...
The chapter overviews an expansive research area spanning together several disciplines in the affect...
This chapter introduces the eight parts that structure the book. The first part presents the various...
The paper outlines conceptualization of emotions describing inner self and their reflection in the l...
1. Introduction Emotion concept used to be treated as an arbitrary and irrational semantic domain e...
This chapter emotional meaning construction in two bilingual groups: native (L1) speakers of Russian...
The chapter introduces the eight parts that structure the book. The first part presents the various ...
This chapter discusses to what extent the GRID instrument allows the study of the meaning of emotion...
The article aims to provide cross-cultural insight into the examination of emotion “envy” through co...
In this chapter, I assess the degree to which emotions are biologically endowed or culturally constr...
This chapter explores the applicability of the GRID method in research on culture-specific emotion c...
The present paper deals with the analysis of the perception of an emotional state, accordingly calle...
The present book reports an extensive cross-cultural and cross-linguistic study on the meaning of em...
This chapter explores the idea that the meanings of emotion words in typologically closer languages ...
Abstract In this corpus-based study I contribute to the description and analysis of linguistic and c...
The present thesis introduces the steps taken by the author to explore the Estonians ’ lexical knowl...
The chapter overviews an expansive research area spanning together several disciplines in the affect...
This chapter introduces the eight parts that structure the book. The first part presents the various...
The paper outlines conceptualization of emotions describing inner self and their reflection in the l...
1. Introduction Emotion concept used to be treated as an arbitrary and irrational semantic domain e...
This chapter emotional meaning construction in two bilingual groups: native (L1) speakers of Russian...
The chapter introduces the eight parts that structure the book. The first part presents the various ...
This chapter discusses to what extent the GRID instrument allows the study of the meaning of emotion...
The article aims to provide cross-cultural insight into the examination of emotion “envy” through co...
In this chapter, I assess the degree to which emotions are biologically endowed or culturally constr...