Ce mémoire porte sur le sujet des verbes impersonnels et des constructions impersonnelles dans l'interlangue française des locuteurs croatophones, c'est-à-dire les difficultés d'utilisation des verbes impersonnels et des constructions impersonnelles rencontrées par les élèves de seconde et de troisième du secondaire. Outre les difficultés d'utilisation, le mémoire observe des similitudes et des différences dans l'utilisation des verbes impersonnels et des constructions en croate, en français et en anglais, et des interférences qui en découlent. Avant de passer à la recherche et aux résultats de la recherche, l'article se penchera sur l'enseignement de la grammaire dans l'éducation d'aujourd'hui. La recherche a impliqué 15 étudiants dont la ...
L’objectif de ce mémoire était d’examiner le niveau d’anxiété langagière chez les apprenants lors de...
Le sujet de ce mémoire de master est lié à l'évaluation dans l'enseignement de la langue française d...
Dans cette recherche nous nous proposons d’examiner l’influence des interférences de la langue angl...
Ce mémoire porte sur le sujet des verbes impersonnels et des constructions impersonnelles dans l'int...
Le thème de ce mémoire de master est lié aux difficultés que les étudiants de français croatophones ...
L'objectif de cette étude a été de déterminer à quel niveau d'apprentissage de la langue française...
On sait que l'ancien français faisait un emploi des verbes impersonnels bien plus fréquent que la la...
Cette étude vise à déterminer le degré d’occurrence des interférences lexicales de l’anglais (L2) da...
Cilj ovoga rada bio je utvrditi odnose istovrijednosti frazema francuskoga i hrvatskoga kao dvaju ...
Autorica kontrastivno proučava povratne glagole u francuskom i srpskohrvatskom jeziku, unoseći u svo...
Pendant les stages dans les écoles primaires et secondaires nous avons joué le rôle d'observateurs, ...
Iako naslov naše disertacije spominje utjecaj engleskog na kanadski francuski, naša se istraživanja ...
Dans le cadre de l’apprentissage des langues étrangères, la priorité est souvent donnée à la grammai...
Francuski i hrvatski jezik pripadaju indoeuropskoj porodici jezika, dok francuski pripada romanskim ...
Les contacts franco-croates ont une tradition longue et riche ; ils comprennent des relations religi...
L’objectif de ce mémoire était d’examiner le niveau d’anxiété langagière chez les apprenants lors de...
Le sujet de ce mémoire de master est lié à l'évaluation dans l'enseignement de la langue française d...
Dans cette recherche nous nous proposons d’examiner l’influence des interférences de la langue angl...
Ce mémoire porte sur le sujet des verbes impersonnels et des constructions impersonnelles dans l'int...
Le thème de ce mémoire de master est lié aux difficultés que les étudiants de français croatophones ...
L'objectif de cette étude a été de déterminer à quel niveau d'apprentissage de la langue française...
On sait que l'ancien français faisait un emploi des verbes impersonnels bien plus fréquent que la la...
Cette étude vise à déterminer le degré d’occurrence des interférences lexicales de l’anglais (L2) da...
Cilj ovoga rada bio je utvrditi odnose istovrijednosti frazema francuskoga i hrvatskoga kao dvaju ...
Autorica kontrastivno proučava povratne glagole u francuskom i srpskohrvatskom jeziku, unoseći u svo...
Pendant les stages dans les écoles primaires et secondaires nous avons joué le rôle d'observateurs, ...
Iako naslov naše disertacije spominje utjecaj engleskog na kanadski francuski, naša se istraživanja ...
Dans le cadre de l’apprentissage des langues étrangères, la priorité est souvent donnée à la grammai...
Francuski i hrvatski jezik pripadaju indoeuropskoj porodici jezika, dok francuski pripada romanskim ...
Les contacts franco-croates ont une tradition longue et riche ; ils comprennent des relations religi...
L’objectif de ce mémoire était d’examiner le niveau d’anxiété langagière chez les apprenants lors de...
Le sujet de ce mémoire de master est lié à l'évaluation dans l'enseignement de la langue française d...
Dans cette recherche nous nous proposons d’examiner l’influence des interférences de la langue angl...