Negli ultimi trent'anni il lessico cinese è notevolmente mutato: sono comparsi moltissimi neologismi in diversi ambiti, come quello accademico, scientifico e tecnologico e nella lingua quotidiana. La maggior parte di questi neologismi provengono dall'estero e quindi si possono definire interferenze lessicali. L'obbiettivo del presente studio è di definire le modalità di creazione delle interferenze lessicali nel cinese moderno, i risultati della competizione fra interferenze e neologismi autoctoni, il tasso di impiego delle interferenze e l'influenza delle interferenze sul cinese moderno. Si ipotizza che notevole sia l'impatto delle interferenze nei domini semantici scientifici e tecnologici a fronte di una minore incidenza in quelli più st...
Il neologismo è analizzato nella sua genesi e nelle motivazioni che ne stanno alla base. Se ne studi...
Valutazione dei recenti incrementi neologici del lessico italiano, secondo le classiche categorie de...
none1noIl focus di questo articolo è la tendenza del cinese a formare neologismi attraverso la riana...
Negli ultimi trent'anni il lessico cinese è notevolmente mutato: sono comparsi moltissimi neologismi...
Ogni lingua rispecchia la cultura della nazione alla quale appartiene e il cinese ne è l’esempio più...
Nel primo numero del 1984 di Cishu yanjiu, Lü Shuxiang richiamò l'attenzione di tutti i suoi collegh...
La lingua delle opere in rovignese, apparse sulle pagine dell'antologia Istria Nobilissima, offre ma...
none1noIl volume presenta un ritratto tipologico della lingua cinese dal punto di vista della sintas...
L’emergenza sanitaria causata dal diffondersi del Covid-19 ha prodotto, tra gli altri, anche effetti...
Questo contributo propone una panoramica delle innovazioni lessicali nel periodo successivo all\u201...
L\u2019affacciarsi di fenomeni nuovi sulla scia dei cambiamenti socio-economici della Cina si accomp...
Mediante la comparazione tra i repertori di neologismi pubblicati negli ultimi trent'anni, il contri...
Le lingue mutano continuamente per restare al passo con le esigenze della società, e quella attuale ...
Il presente elaborato si pone l'obiettivo di analizzare i neologismi nella stampa francese contempor...
In cinese, \u201cneologismo mutuato da parola straniera\u201d (forestierismo o xenismo) \ue8 reso co...
Il neologismo è analizzato nella sua genesi e nelle motivazioni che ne stanno alla base. Se ne studi...
Valutazione dei recenti incrementi neologici del lessico italiano, secondo le classiche categorie de...
none1noIl focus di questo articolo è la tendenza del cinese a formare neologismi attraverso la riana...
Negli ultimi trent'anni il lessico cinese è notevolmente mutato: sono comparsi moltissimi neologismi...
Ogni lingua rispecchia la cultura della nazione alla quale appartiene e il cinese ne è l’esempio più...
Nel primo numero del 1984 di Cishu yanjiu, Lü Shuxiang richiamò l'attenzione di tutti i suoi collegh...
La lingua delle opere in rovignese, apparse sulle pagine dell'antologia Istria Nobilissima, offre ma...
none1noIl volume presenta un ritratto tipologico della lingua cinese dal punto di vista della sintas...
L’emergenza sanitaria causata dal diffondersi del Covid-19 ha prodotto, tra gli altri, anche effetti...
Questo contributo propone una panoramica delle innovazioni lessicali nel periodo successivo all\u201...
L\u2019affacciarsi di fenomeni nuovi sulla scia dei cambiamenti socio-economici della Cina si accomp...
Mediante la comparazione tra i repertori di neologismi pubblicati negli ultimi trent'anni, il contri...
Le lingue mutano continuamente per restare al passo con le esigenze della società, e quella attuale ...
Il presente elaborato si pone l'obiettivo di analizzare i neologismi nella stampa francese contempor...
In cinese, \u201cneologismo mutuato da parola straniera\u201d (forestierismo o xenismo) \ue8 reso co...
Il neologismo è analizzato nella sua genesi e nelle motivazioni che ne stanno alla base. Se ne studi...
Valutazione dei recenti incrementi neologici del lessico italiano, secondo le classiche categorie de...
none1noIl focus di questo articolo è la tendenza del cinese a formare neologismi attraverso la riana...