Aims of the study: Healthcare systems worldwide are more and more confronted with migrant patients and associated language barriers. Literature shows a potential decrease in quality of care in hospitals due to language barriers. The gold standard in these situations is to use a professional interpreter during consultations, but this solution can be difficult in emergency settings where time is of the essence. With modern technology, automatic translation tools such as Google Translate are available, but they are not precise enough for use in the medical context. Our aim is to evaluate the perceived efficacy and technical features of a speech-enabled, fixed-phrase translation tool “Babel Dr.” in an emergency department. Methods: We conducte...
Introduction: Patients’ relatives commonly play the role of interpreters in medical interviews. Thes...
Aim: The aim of this pilot study is to describe the use of an Emergency Department (ED) at a large m...
Abstract Background Language barriers play a decisive role in determining the outcomes of medical co...
Background: In the context of the current refugee crisis, emergency services often have to deal with...
In the context of the current European refugee crisis, at the Geneva University Hospitals, 52% of th...
Purpose of Project: In the United States, there are over 67 million people who speak a primary langu...
Abstract Background Language barriers hinder health c...
Background: Patients who do not speak English well may rely on the use of family members or professi...
Patients who do not speak English as their primary language suffer from worse patient outcomes than ...
Accuracy and Patient Satisfaction with using a Language Interpreter in the Healthcare Setting: A Sys...
ABSTRACT: Purpose: The purpose of this article is to review how current practices reflect language b...
Background Use of available interpreter services by hospital clincial staff is often suboptimal, des...
In medical emergency situations, the language barrier is often a problem for healthcare quality. To ...
PURPOSE: Provision of interpreter services for non-English-speaking patients is a federal requiremen...
BACKGROUND: The COVID-19 pandemic has greatly increased telehealth usage in the United States. Patie...
Introduction: Patients’ relatives commonly play the role of interpreters in medical interviews. Thes...
Aim: The aim of this pilot study is to describe the use of an Emergency Department (ED) at a large m...
Abstract Background Language barriers play a decisive role in determining the outcomes of medical co...
Background: In the context of the current refugee crisis, emergency services often have to deal with...
In the context of the current European refugee crisis, at the Geneva University Hospitals, 52% of th...
Purpose of Project: In the United States, there are over 67 million people who speak a primary langu...
Abstract Background Language barriers hinder health c...
Background: Patients who do not speak English well may rely on the use of family members or professi...
Patients who do not speak English as their primary language suffer from worse patient outcomes than ...
Accuracy and Patient Satisfaction with using a Language Interpreter in the Healthcare Setting: A Sys...
ABSTRACT: Purpose: The purpose of this article is to review how current practices reflect language b...
Background Use of available interpreter services by hospital clincial staff is often suboptimal, des...
In medical emergency situations, the language barrier is often a problem for healthcare quality. To ...
PURPOSE: Provision of interpreter services for non-English-speaking patients is a federal requiremen...
BACKGROUND: The COVID-19 pandemic has greatly increased telehealth usage in the United States. Patie...
Introduction: Patients’ relatives commonly play the role of interpreters in medical interviews. Thes...
Aim: The aim of this pilot study is to describe the use of an Emergency Department (ED) at a large m...
Abstract Background Language barriers play a decisive role in determining the outcomes of medical co...