Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2021.Com vistas a compreender de que modo o ensino de língua portuguesa pode ir ao encontro de necessidades e projetos pautados por mulheres-mães-imigrantes, realizei uma investigação etnográfica como observadora-participante em um curso de português para esse público. Com base em pressupostos teórico-metodológicos da etnografia da linguagem (ERICKSON, 1990; LUCENA, 2015; GARCEZ; SCHULZ, 2015; HELLER; PIETKAINEN; PUJOLAR, 2018), foram privilegiados os significados construídos pelas participantes da pesquisa para suas ações, levando em conta as relações entre o micro e o macrocontexto da pesqu...
Orientador : Prof. Dr. Francisco Javier Calvo del OlmoDissertação (mestrado) - Universidade Federal ...
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em ...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estran...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
RESUMO: Este trabalho busca discutir o ensino-aprendizagem da especialidade de Português como Língu...
Para existir inclusão, no que diz respeito aos imigrantes, as comunidades lo- cais de acolhimento tê...
UID/LIN/03213/2013Este trabalho tem como objectivo reflectir sobre a integração dos alunos com a var...
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Progra...
Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2009Em S...
A presente pesquisa é qualitativa de cunho interpretativista e tem como objetivo pôr à luz o ambient...
: Este estudo teve por objetivo contribuir para a área de Português para Estrangeiros (PE), com inte...
Essa breve introdução reflete acerca da relevância do português, no quadro das línguas românicas. De...
De acordo com o International Migration Report 2015 da Organização das Nações Unidas (ONU), o número...
Este artigo tem como objetivo fazer reflexões acerca do papel da língua portuguesa através do olhar ...
Esta pesquisa almeja contribuir para a difusão do ensino de português como língua estrangeira, varie...
Orientador : Prof. Dr. Francisco Javier Calvo del OlmoDissertação (mestrado) - Universidade Federal ...
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em ...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estran...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
RESUMO: Este trabalho busca discutir o ensino-aprendizagem da especialidade de Português como Língu...
Para existir inclusão, no que diz respeito aos imigrantes, as comunidades lo- cais de acolhimento tê...
UID/LIN/03213/2013Este trabalho tem como objectivo reflectir sobre a integração dos alunos com a var...
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Progra...
Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2009Em S...
A presente pesquisa é qualitativa de cunho interpretativista e tem como objetivo pôr à luz o ambient...
: Este estudo teve por objetivo contribuir para a área de Português para Estrangeiros (PE), com inte...
Essa breve introdução reflete acerca da relevância do português, no quadro das línguas românicas. De...
De acordo com o International Migration Report 2015 da Organização das Nações Unidas (ONU), o número...
Este artigo tem como objetivo fazer reflexões acerca do papel da língua portuguesa através do olhar ...
Esta pesquisa almeja contribuir para a difusão do ensino de português como língua estrangeira, varie...
Orientador : Prof. Dr. Francisco Javier Calvo del OlmoDissertação (mestrado) - Universidade Federal ...
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em ...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estran...