Review: Antología Palatina. Libros XIII, XIV, XV (Epigramas variados), introducción, edición y traducción de Begoña Ortega Villaro y María Teresa Amado Rodríguez, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Alma Mater, Colección de Autores griegos y latinos, 2021, LVI + [310] páginas, ISBN 978-84-00-10888-5, e-ISBN 978-84-00-10889-2, e-NIPO 833-21-172-1, Depósito legal M-29318-2021 Reseña de: Antología Palatina. Libros XIII, XIV, XV (Epigramas variados), introducción, edición y traducción de Begoña Ortega Villaro y María Teresa Amado Rodríguez, Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Alma Mater, Colección de Autores griegos y latinos, 2021, LVI + [310] páginas, ISBN 978-84-00-10888-5, e-ISBN 978-84-00-1088...
Como máximo exponente del género epigramático en Roma, la colección de libros de epigramas de Marco ...
Edición moderna, con introducción y notas -culturales y léxicas-, de la novela cortesana de Aurelio ...
Review: Homero, Odisea, introducción de Begoña Ortega Villaro, traducción de José Manuel Pabón, Madr...
Reseña de: Antología Palatina. Libros XIII, XIV, XV (Epigramas variados), introducción, edición y tr...
La figura del prólogo, proemio o exordio forma parte de la teoría retórica y oratoria clásica y tam...
Elena Redondo-Moyano y María José García Soler (eds.), Nuevas interpretaciones del Mundo Antiguo. Pa...
Ressenya del llibre: Eratóstenes, Partenio, Antonino Liberal, Paléfato, Heráclito, Anónimo Vaticano,...
p. 83-95La división tradicional de la Antología Palatina en 15 libros separados por temas nos ha dej...
El trabajo que aquí se presenta fue una tesis doctoral, dirigida por María Jesús Lacarr...
Castillo Gómez, Antonio y Sierra Blas, Verónica (dirs.) (2014)Cinco siglos de cartas. Historia y prá...
Reseña del libro: Rafael Mérida Jiménez, Transmisión y difusión de la literatura caballeresca. Doce ...
El texto se organiza en dos apartados principales, la edición propiamente dicha y un estudio prelimi...
Este artículo da a conocer, sin más ambiciones, una breve pieza\ud poética vinculable a la lírica tr...
[Resumen] Traza la evolución de la práctica del epigrama desde la Antología griega (versión Planudea...
Andrés GARCÍA SERRANO y Luis SÁNCHEZ NAVARRO (eds.), «Dichosos los que escuchan la palabra». Exéges...
Como máximo exponente del género epigramático en Roma, la colección de libros de epigramas de Marco ...
Edición moderna, con introducción y notas -culturales y léxicas-, de la novela cortesana de Aurelio ...
Review: Homero, Odisea, introducción de Begoña Ortega Villaro, traducción de José Manuel Pabón, Madr...
Reseña de: Antología Palatina. Libros XIII, XIV, XV (Epigramas variados), introducción, edición y tr...
La figura del prólogo, proemio o exordio forma parte de la teoría retórica y oratoria clásica y tam...
Elena Redondo-Moyano y María José García Soler (eds.), Nuevas interpretaciones del Mundo Antiguo. Pa...
Ressenya del llibre: Eratóstenes, Partenio, Antonino Liberal, Paléfato, Heráclito, Anónimo Vaticano,...
p. 83-95La división tradicional de la Antología Palatina en 15 libros separados por temas nos ha dej...
El trabajo que aquí se presenta fue una tesis doctoral, dirigida por María Jesús Lacarr...
Castillo Gómez, Antonio y Sierra Blas, Verónica (dirs.) (2014)Cinco siglos de cartas. Historia y prá...
Reseña del libro: Rafael Mérida Jiménez, Transmisión y difusión de la literatura caballeresca. Doce ...
El texto se organiza en dos apartados principales, la edición propiamente dicha y un estudio prelimi...
Este artículo da a conocer, sin más ambiciones, una breve pieza\ud poética vinculable a la lírica tr...
[Resumen] Traza la evolución de la práctica del epigrama desde la Antología griega (versión Planudea...
Andrés GARCÍA SERRANO y Luis SÁNCHEZ NAVARRO (eds.), «Dichosos los que escuchan la palabra». Exéges...
Como máximo exponente del género epigramático en Roma, la colección de libros de epigramas de Marco ...
Edición moderna, con introducción y notas -culturales y léxicas-, de la novela cortesana de Aurelio ...
Review: Homero, Odisea, introducción de Begoña Ortega Villaro, traducción de José Manuel Pabón, Madr...