Since localisation emerged in the 1980s as an activity linked to the software industry, its evolution has gone hand in hand with technological advances. In the globalised market of the 21st century, an ever-increasing range of digital products must be localised. While academic institutions are aware of how the increasing demand for localisation is affecting the translation industry, there is no consensus regarding what and how courses and modules on localisation should be taught. This article reports the findings of a survey-based study that adopted a descriptive-interpretive methodology to collect both quantitative and qualitative data from a group of 16 localisation trainers teaching on undergraduate translation programmes at Spanish univ...
none10siThe development of new information and communication technology influences an everchanging p...
Recent approaches to translation training have emphasized the need to include in the classroom a rea...
Discourses on the cross-cultural rendering of software and websites now huddle around one of the maj...
Since localisation emerged in the 1980s as an activity linked to the software industry, its evolutio...
Since localisation emerged in the 1980s as an activity linked to the software industry, its evolutio...
One of the hottest topics of debate in the context of higher education is the existing divide in dif...
Localisation is one of the most recent areas in the translation studies field and it is sometimes di...
Abstract. The role that localization training plays in translator training programs is scrutinized w...
Aware of the unstoppable advance of localization and its influence on the translation industry, this...
12th International Technology, Education and Development Conference. Valencia, 5-7 de marzo, 2018.We...
Abstract. There are now many academic institutions, particularly in North America and Europe, offeri...
Constant changes in the economic environment, where globalisation and the development of the knowled...
In this article we look for new insights into the teaching of localisation by defining the academic ...
Aware of the unstoppable advance of localization and its influence on the translation industry, this...
The ever-increasing popularity of the mobile application (app) localisation market makes it essentia...
none10siThe development of new information and communication technology influences an everchanging p...
Recent approaches to translation training have emphasized the need to include in the classroom a rea...
Discourses on the cross-cultural rendering of software and websites now huddle around one of the maj...
Since localisation emerged in the 1980s as an activity linked to the software industry, its evolutio...
Since localisation emerged in the 1980s as an activity linked to the software industry, its evolutio...
One of the hottest topics of debate in the context of higher education is the existing divide in dif...
Localisation is one of the most recent areas in the translation studies field and it is sometimes di...
Abstract. The role that localization training plays in translator training programs is scrutinized w...
Aware of the unstoppable advance of localization and its influence on the translation industry, this...
12th International Technology, Education and Development Conference. Valencia, 5-7 de marzo, 2018.We...
Abstract. There are now many academic institutions, particularly in North America and Europe, offeri...
Constant changes in the economic environment, where globalisation and the development of the knowled...
In this article we look for new insights into the teaching of localisation by defining the academic ...
Aware of the unstoppable advance of localization and its influence on the translation industry, this...
The ever-increasing popularity of the mobile application (app) localisation market makes it essentia...
none10siThe development of new information and communication technology influences an everchanging p...
Recent approaches to translation training have emphasized the need to include in the classroom a rea...
Discourses on the cross-cultural rendering of software and websites now huddle around one of the maj...