Il dono delle lingue nel contesto di una filosofia della traduzione che si ispira all'ermeneutica di Paul Ricoeu
Gli studi contenuti in questo volume riflettono il progetto di una ermeneutica critica fatta valere,...
Un triplice intento muove questo lavoro. Condurre un’analisi del saggio di Ricœur su La funzione erm...
L'articolo considera la traduzione come operazione di conoscenza, e ne analizza aspetti epistemologi...
Il dono delle lingue nel contesto di una filosofia della traduzione che si ispira all'ermeneutica di...
postfazione a una racolta di scritti di Ricoeur sulla traduzione. Il titolo, tradotto, è: Ermeneutic...
Si espongono le linee fondamentali della ricerca di una filosofia della traduzione nella quale l'aut...
Lineamenti di una teoria fenomenologico-ermeneutica della traduzione, fondata sull'idea dell'esisten...
storia e teoria della traduzione nella prospettiva di una ermeneutica di stile ricoeurian
Paul Ricoeur (1913-2005) è uno dei classici del pensiero novecentesco. La sua riflessione ha attrave...
Una ricognizione della teoria della traduzione in relazione alla didattica della lingua
Traduzione ed ermeneutica. L'ospitalità linguistica propria alla traduzione come paradigma di ogni s...
Per Vattimo l'essere si identifica con il linguaggio. Una posizione analoga è quella di Rorty. Ma ne...
Il saggio, sotto forma di nota del traduttore, analizza il problema dell'intraducibilità che si pres...
Il rapporto fra lettura della Bibbia e filosofia della traduzione in Ricoeur. Discussione della trad...
La filosofia della storia e la filosofia del linguaggio mostrano molte affinità. L'ermeneutica disch...
Gli studi contenuti in questo volume riflettono il progetto di una ermeneutica critica fatta valere,...
Un triplice intento muove questo lavoro. Condurre un’analisi del saggio di Ricœur su La funzione erm...
L'articolo considera la traduzione come operazione di conoscenza, e ne analizza aspetti epistemologi...
Il dono delle lingue nel contesto di una filosofia della traduzione che si ispira all'ermeneutica di...
postfazione a una racolta di scritti di Ricoeur sulla traduzione. Il titolo, tradotto, è: Ermeneutic...
Si espongono le linee fondamentali della ricerca di una filosofia della traduzione nella quale l'aut...
Lineamenti di una teoria fenomenologico-ermeneutica della traduzione, fondata sull'idea dell'esisten...
storia e teoria della traduzione nella prospettiva di una ermeneutica di stile ricoeurian
Paul Ricoeur (1913-2005) è uno dei classici del pensiero novecentesco. La sua riflessione ha attrave...
Una ricognizione della teoria della traduzione in relazione alla didattica della lingua
Traduzione ed ermeneutica. L'ospitalità linguistica propria alla traduzione come paradigma di ogni s...
Per Vattimo l'essere si identifica con il linguaggio. Una posizione analoga è quella di Rorty. Ma ne...
Il saggio, sotto forma di nota del traduttore, analizza il problema dell'intraducibilità che si pres...
Il rapporto fra lettura della Bibbia e filosofia della traduzione in Ricoeur. Discussione della trad...
La filosofia della storia e la filosofia del linguaggio mostrano molte affinità. L'ermeneutica disch...
Gli studi contenuti in questo volume riflettono il progetto di una ermeneutica critica fatta valere,...
Un triplice intento muove questo lavoro. Condurre un’analisi del saggio di Ricœur su La funzione erm...
L'articolo considera la traduzione come operazione di conoscenza, e ne analizza aspetti epistemologi...