Presentazione di 10 autori del '900 romeno, nella loro produzione lirica a tematica religiosa. Poesie scelte, con traduzione a fronte in italiano, dei poeti: Ion Minulescu, Nichifor Crainic, Ion Pillat, Adrian Maniu, Ştefan Augustin Doinaş, Cezar Baltag, Ileana Mălăncioiu, Ioan Alexandru, Ana Blandiana, Nichita Danilov
Edizione di 18 poesie, di carattere erotico e satirico, di Gualtiero di Châtillon, con introduzione,...
L’intervento vuole rivalutare la poesia di Lalla Romano. Anche se è ricordata soprattutto per i roma...
Lo studio linguistico e l’edizione di testi di tradizione religiosa appartenenti al sec. XIV si inne...
In una religione politeista, come quella della Grecia antica, che non conosce rivelazione e dogma, n...
Nel contributo sono presentate alcune rime religiose vergate in maniera estemporanea
Giunto a completare una serie di pubblicazioni dedicate alla poesia italiana d’ispirazione religiosa...
Gli appunti sulla poesia di Vasko Popa intendono presentare al pubblico italiano l'opera di uno dei ...
Il saggio indaga dapprima le fonti classiche (greche e latine) nella poesia di Sebastiano Satta, per...
L’articolo si propone di riflettere sul senso profondo della interpretazione che Guardini ha offerto...
L\u2019italiano, e pi\uf9 precisamente la lingua poetica italiana, ha giocato un ruolo non trascurab...
Lo studio descrive le tipologie e le forme della poesia sacra nel Regno di Napoli tra Cinque e Seice...
Bertoni Giulio. Inizli di antiche poesie italiane religiose e morali con prospetto dei codici che le...
Il saggio prende in esame il ruolo che la lirica italiana - e più in generale le forme letterarie i...
I testi presentati appartengono a due poeti popolari, il primo, Luigino Montalto 1897-1923, ha lasci...
Testimonianze sul proprio lavoro di traduzione da parte di poeti italiani che hanno tradotto poeti s...
Edizione di 18 poesie, di carattere erotico e satirico, di Gualtiero di Châtillon, con introduzione,...
L’intervento vuole rivalutare la poesia di Lalla Romano. Anche se è ricordata soprattutto per i roma...
Lo studio linguistico e l’edizione di testi di tradizione religiosa appartenenti al sec. XIV si inne...
In una religione politeista, come quella della Grecia antica, che non conosce rivelazione e dogma, n...
Nel contributo sono presentate alcune rime religiose vergate in maniera estemporanea
Giunto a completare una serie di pubblicazioni dedicate alla poesia italiana d’ispirazione religiosa...
Gli appunti sulla poesia di Vasko Popa intendono presentare al pubblico italiano l'opera di uno dei ...
Il saggio indaga dapprima le fonti classiche (greche e latine) nella poesia di Sebastiano Satta, per...
L’articolo si propone di riflettere sul senso profondo della interpretazione che Guardini ha offerto...
L\u2019italiano, e pi\uf9 precisamente la lingua poetica italiana, ha giocato un ruolo non trascurab...
Lo studio descrive le tipologie e le forme della poesia sacra nel Regno di Napoli tra Cinque e Seice...
Bertoni Giulio. Inizli di antiche poesie italiane religiose e morali con prospetto dei codici che le...
Il saggio prende in esame il ruolo che la lirica italiana - e più in generale le forme letterarie i...
I testi presentati appartengono a due poeti popolari, il primo, Luigino Montalto 1897-1923, ha lasci...
Testimonianze sul proprio lavoro di traduzione da parte di poeti italiani che hanno tradotto poeti s...
Edizione di 18 poesie, di carattere erotico e satirico, di Gualtiero di Châtillon, con introduzione,...
L’intervento vuole rivalutare la poesia di Lalla Romano. Anche se è ricordata soprattutto per i roma...
Lo studio linguistico e l’edizione di testi di tradizione religiosa appartenenti al sec. XIV si inne...