En Europe centrale et orientale, la recherche phraséologique continue à porter les traces de l’universalité du français dans ses choix aussi bien terminologiques que théoriques. Emprunté à Ch. Bally (1909, p. 74-75 : « unités / séries phraséologiques ») et à L. Tesnière (1935 : « phrasillons »), le terme « phraséo-logie » est défini comme l’ensemble des faits de langue concernés et comme l’étude de ces phrasèmes. Dans la continuité des deux linguistes français toujours, slavisants et germanis..
International audienceCet article envisage, dans une perspective contrastive (français-allemand), le...
Les études de métalexicographie bilingue dans le domaine franco-italien n’ont pas encore réservé une...
International audienceCet article envisage, dans une perspective contrastive (français-allemand), le...
Les études récentes consacrées à l’aspect phraséologique dans les langues, et conséquemment au fige...
Répondant au manque de consensus qui règne encore actuellement dans le domaine phraséologique, l'aut...
La deuxième journée d’études internationale de phraséologie et parémiologie, organisée par l’univers...
International audienceCette présentation n’a d’autre prétention que de rendre compte d’un travail ex...
Dans le cadre du colloque international consacré aux phénomènes de figement organisé par le centre I...
International audienceCet ouvrage vient répondre à des interrogations spécifiques à la phraséologie ...
International audienceCet ouvrage vient répondre à des interrogations spécifiques à la phraséologie ...
« La mondialisation est un nouveau visage de l’aventure humaine » (Jacques Chirac) « La mondialisati...
Dans la présente contribution nous nous pencherons sur le statut des mots-phrases ou phrasillons sui...
International audienceCet ouvrage vient répondre à des interrogations spécifiques à la phraséologie ...
Dans la présente contribution nous nous pencherons sur le statut des mots-phrases ou phrasillons sui...
International audienceS’il y a un domaine où l’approche contrastive trouve le mieux son illustration...
International audienceCet article envisage, dans une perspective contrastive (français-allemand), le...
Les études de métalexicographie bilingue dans le domaine franco-italien n’ont pas encore réservé une...
International audienceCet article envisage, dans une perspective contrastive (français-allemand), le...
Les études récentes consacrées à l’aspect phraséologique dans les langues, et conséquemment au fige...
Répondant au manque de consensus qui règne encore actuellement dans le domaine phraséologique, l'aut...
La deuxième journée d’études internationale de phraséologie et parémiologie, organisée par l’univers...
International audienceCette présentation n’a d’autre prétention que de rendre compte d’un travail ex...
Dans le cadre du colloque international consacré aux phénomènes de figement organisé par le centre I...
International audienceCet ouvrage vient répondre à des interrogations spécifiques à la phraséologie ...
International audienceCet ouvrage vient répondre à des interrogations spécifiques à la phraséologie ...
« La mondialisation est un nouveau visage de l’aventure humaine » (Jacques Chirac) « La mondialisati...
Dans la présente contribution nous nous pencherons sur le statut des mots-phrases ou phrasillons sui...
International audienceCet ouvrage vient répondre à des interrogations spécifiques à la phraséologie ...
Dans la présente contribution nous nous pencherons sur le statut des mots-phrases ou phrasillons sui...
International audienceS’il y a un domaine où l’approche contrastive trouve le mieux son illustration...
International audienceCet article envisage, dans une perspective contrastive (français-allemand), le...
Les études de métalexicographie bilingue dans le domaine franco-italien n’ont pas encore réservé une...
International audienceCet article envisage, dans une perspective contrastive (français-allemand), le...