It is well known that migration has an effect on language use and language choice. If the language of origin is maintained after migration, it tends to change in the new contact setting. Often, migrants shift to the new majority language within few generations. The current paper examines a diary corpus containing data from three generations of one German-Canadian family, ranging from 1867 to 1909, and covering the second to fourth generation after immigration. The paper analyzes changes that can be observed between the generations, with respect to the language system as well as to the individuals’ decision on language choice. The data not only offer insight into the dynamics of acquiring a written register of a heritage language, and the ev...
One of the most influential decisions that immigrant parents must make for their children involves e...
Patterns of language variation on the level of the community and of individual speakers are central ...
Language has been seen as a central pillar to ethnic identity. When languages are at risk, therefore...
Language shift after migration has been reported to occur within three generations. While this patte...
In most migrant families, a language shift from the heritage language(s) to the dominant language ta...
This study examines and describes intergenerational language shift across three generations as evide...
This book presents new empirical findings about Germanic heritage varieties spoken in North America:...
This book presents new empirical findings about Germanic heritage varieties spoken in North America:...
This study was aimed at examining possible correlations between socio-cultural and demographic facto...
Contains fulltext : 18901_langloanl.pdf (publisher's version ) (Open Access)This d...
This qualitative study explores the home language experiences, language choices and use of the Canad...
This chapter analyses the foreign language usage of migrants to France over the last 50 years. The T...
abstract: One myth about language and immigration in North America is that nineteenth-century immigr...
© 2002 Dr. Sandra Joy KippThis study explores the language and the language use patterns of a biling...
textThis dissertation investigates language use among second-generation migrants in Berlin. It is b...
One of the most influential decisions that immigrant parents must make for their children involves e...
Patterns of language variation on the level of the community and of individual speakers are central ...
Language has been seen as a central pillar to ethnic identity. When languages are at risk, therefore...
Language shift after migration has been reported to occur within three generations. While this patte...
In most migrant families, a language shift from the heritage language(s) to the dominant language ta...
This study examines and describes intergenerational language shift across three generations as evide...
This book presents new empirical findings about Germanic heritage varieties spoken in North America:...
This book presents new empirical findings about Germanic heritage varieties spoken in North America:...
This study was aimed at examining possible correlations between socio-cultural and demographic facto...
Contains fulltext : 18901_langloanl.pdf (publisher's version ) (Open Access)This d...
This qualitative study explores the home language experiences, language choices and use of the Canad...
This chapter analyses the foreign language usage of migrants to France over the last 50 years. The T...
abstract: One myth about language and immigration in North America is that nineteenth-century immigr...
© 2002 Dr. Sandra Joy KippThis study explores the language and the language use patterns of a biling...
textThis dissertation investigates language use among second-generation migrants in Berlin. It is b...
One of the most influential decisions that immigrant parents must make for their children involves e...
Patterns of language variation on the level of the community and of individual speakers are central ...
Language has been seen as a central pillar to ethnic identity. When languages are at risk, therefore...