This work focuses on using anaphora for machine translation with deep-syntactic transfer. We compare multiple coreference resolvers for English in terms of how they affect the quality of pronoun translation in English-Czech and English-Dutch machine translation systems with deep transfer. We examine which pronouns in the target language depend on anaphoric information, and design rules that take advantage of this information. The resolvers’ performance measured by translation quality is contrasted with their intrinsic evaluation results. In addition, a more detailed manual analysis of English-to-Czech translation was carried out
Coreference resolution is the task of finding all expressions that refer to the same entity in a tex...
In this talk, we present a comprehensive study on mappings between certain classes of coreferential ...
We present a study focusing on variation of coreferential devices in English original TED talks and ...
We focus on improving the translation of the English pronoun it and English reflexive pronouns in an...
Anaphora resolution is the key task for some of the Natural Language Processing (NLP) tasks like the...
We discuss the translation of anaphoric pronouns in statistical machine translation from English int...
This paper evaluates the different tasks carried out in the translation of pronominal anaphora in a ...
Current Statistical Machine Translation (SMT) systems translate texts sentence by sentence without c...
Coherence and cohesion are discursive properties of a text. They hold together pieces of information...
This work is, to our knowledge, a first attempt at a machine learning approach to cross-lingual core...
En este artículo se consideran los problemas de la transferncia lexical de pronombres y la resolució...
This paper evaluates the different tasks carried out in the translation of pronominal anaphora in a ...
In this paper we give an overview of an approach to anaphora resolution that takes a whole variety o...
This paper addresses the task of predicting the correct French translations of third-person subject ...
We describe the automatic resolution of pronominal anaphora using KANT Controlled English (KCE) and ...
Coreference resolution is the task of finding all expressions that refer to the same entity in a tex...
In this talk, we present a comprehensive study on mappings between certain classes of coreferential ...
We present a study focusing on variation of coreferential devices in English original TED talks and ...
We focus on improving the translation of the English pronoun it and English reflexive pronouns in an...
Anaphora resolution is the key task for some of the Natural Language Processing (NLP) tasks like the...
We discuss the translation of anaphoric pronouns in statistical machine translation from English int...
This paper evaluates the different tasks carried out in the translation of pronominal anaphora in a ...
Current Statistical Machine Translation (SMT) systems translate texts sentence by sentence without c...
Coherence and cohesion are discursive properties of a text. They hold together pieces of information...
This work is, to our knowledge, a first attempt at a machine learning approach to cross-lingual core...
En este artículo se consideran los problemas de la transferncia lexical de pronombres y la resolució...
This paper evaluates the different tasks carried out in the translation of pronominal anaphora in a ...
In this paper we give an overview of an approach to anaphora resolution that takes a whole variety o...
This paper addresses the task of predicting the correct French translations of third-person subject ...
We describe the automatic resolution of pronominal anaphora using KANT Controlled English (KCE) and ...
Coreference resolution is the task of finding all expressions that refer to the same entity in a tex...
In this talk, we present a comprehensive study on mappings between certain classes of coreferential ...
We present a study focusing on variation of coreferential devices in English original TED talks and ...