[ES] Comparación entre distintos tipos de traducción de la obra de Bernardo Atxaga Este artículo resume la tesis doctoral titulada “Euskal literatura beste hizkuntza batzuetara itzulia. Bernardo Atxagaren lanen itzulpen moten arteko alderaketa” (“Literatura vasca traducida. Comparación entre distintos tipos de traducción de la obra de Bernardo Atxaga”). Para llevarla a cabo, hemos completado un catálogo que recoge las obras traducidas y lo hemos analizado desde diferentes perspectivas: autores, títulos, lenguas meta, etc. En el análisis del catálogo se identifican diferentes tipos de traducción, por lo que en una segunda fase el objetivo es analizar y comparar distintos tipos de traducción. Mediante un corpus reducido de varias o...
El presente trabajo pretende acercarnos a la concepción que profesionales de la Educación Infantil t...
56 p. -- Bibliogr.: p. 40[EUS] Ondorengo lanean ahozko literaturaren adar baten inguruan hitz egingo...
Oraingo saioan 1981 eta 1986 urteen arteko denboran Esteribarko Ilurdozko lagun bati bildu genizkio...
603 p.[EUS] Euskal literatura beste hizkuntza batzuetara itzulia. Bernardo Atxagaren lanen itzulpen ...
[EUS] Artikulu honetan, 2015eko martxoan defendatutako tesiaren nondik norakoak laburtuko ditugu. Te...
[ES] Literatura vasca traducida En este artículo hemos estudiado la literatura vasca que se ha trad...
En este trabajo se realiza una revisión de los artículos que han aparecido en la revista Fontes sob...
International audienceMême si les relations entre la langue basque et l'occitan gascon du Béarn ont ...
[EUS] Aurreko mendeetako Euskal Literaturak aukera gutxi izan du liburuak irarkolan ezagutu...
El trabajo que se presenta está ubicado en un marco más amplio de investigación. En este artículo se...
La competencia comunicativa es un campo que cada vez se trabaja más en diferentes disciplinas. Cuand...
Artikulu honetan, Martin Maisterren zubererazko Jesü Kristen imitazionea obran (1757) baliobiko ad...
El objetivo principal de este trabajo de investigación consiste en abrir nuevos horizontes de trabaj...
Este trabajo de investigación se inserta dentro del campo de la adquisición y desarrollo de la lengu...
EHUko Arte eta Teknologiako koadernoen edizio honetan, soinuzko edukia sortzeko berariazko tresna b...
El presente trabajo pretende acercarnos a la concepción que profesionales de la Educación Infantil t...
56 p. -- Bibliogr.: p. 40[EUS] Ondorengo lanean ahozko literaturaren adar baten inguruan hitz egingo...
Oraingo saioan 1981 eta 1986 urteen arteko denboran Esteribarko Ilurdozko lagun bati bildu genizkio...
603 p.[EUS] Euskal literatura beste hizkuntza batzuetara itzulia. Bernardo Atxagaren lanen itzulpen ...
[EUS] Artikulu honetan, 2015eko martxoan defendatutako tesiaren nondik norakoak laburtuko ditugu. Te...
[ES] Literatura vasca traducida En este artículo hemos estudiado la literatura vasca que se ha trad...
En este trabajo se realiza una revisión de los artículos que han aparecido en la revista Fontes sob...
International audienceMême si les relations entre la langue basque et l'occitan gascon du Béarn ont ...
[EUS] Aurreko mendeetako Euskal Literaturak aukera gutxi izan du liburuak irarkolan ezagutu...
El trabajo que se presenta está ubicado en un marco más amplio de investigación. En este artículo se...
La competencia comunicativa es un campo que cada vez se trabaja más en diferentes disciplinas. Cuand...
Artikulu honetan, Martin Maisterren zubererazko Jesü Kristen imitazionea obran (1757) baliobiko ad...
El objetivo principal de este trabajo de investigación consiste en abrir nuevos horizontes de trabaj...
Este trabajo de investigación se inserta dentro del campo de la adquisición y desarrollo de la lengu...
EHUko Arte eta Teknologiako koadernoen edizio honetan, soinuzko edukia sortzeko berariazko tresna b...
El presente trabajo pretende acercarnos a la concepción que profesionales de la Educación Infantil t...
56 p. -- Bibliogr.: p. 40[EUS] Ondorengo lanean ahozko literaturaren adar baten inguruan hitz egingo...
Oraingo saioan 1981 eta 1986 urteen arteko denboran Esteribarko Ilurdozko lagun bati bildu genizkio...