La complejidad conceptual del término “traducción” y la dificultad para definirlo nos lleva a realizar un análisis histórico para poder así observar cómo la “traducción” ha sido comprendida y practicada en las sociedades modernas. La importancia ético-política de la traducción está asociada con la construcción, transformación o interrupción (discontinuidad, quiebre) de las relaciones y comprende además obligaciones morales por parte del emisor como del receptor. La representación de la traducción produce efectos socioculturales y sirve como una herramienta mediante la cual los individuos imaginan su relación con una determinada comunidad nacional o étnica e internacional. Hasta el siglo XX a la traducción se la consideraba desde una perspe...
Sistematizar significa «organizar según un sistema» (RAE). Expresada la anterior definición con más ...
Las lenguas vehiculan culturas, tradiciones y costumbres propios de cada sociedad, que se ven reflej...
Not availableEl presente trabajo intenta transmitir las sutiles uniones de la problemática filosófic...
Desde los parámetros de los estudios comparados y en respuesta a una tareaética que propulsamos desd...
Estudio de la filosofía de la realidad histórica de Ignacio Ellacuría a partir de las categorías de...
Nos parece un singular reto referirnos hoy al fenómeno de transducción en la prensa gráfica para hab...
La idea de publicar este dossier sobre traducción e interdisciplinariedad surge de las Segundas Jorn...
La equivalencia es un concepto medular en los estudios sobre traducción. Desde la perspectiva lingüí...
El tema en torno al cual gira la presente tesis doctoral es el lugar del sujeto y la transformación ...
Este capítulo se propone realizar una indagación didáctica sobre diversas problemáticas de la traduc...
Si se lo despega de su nexo con “la encuesta” —ese fetiche— y de la compulsión cotidiana por interpr...
Umberto Eco afirma que entender un texto —y por lo tanto, también traducirlo— implica conjeturar sob...
Este artículo intenta explorar la manera en que algunas disciplinas científicas recortaron el proble...
Existe algún motivo por el que una profesora de filosofía pueda sentirse estimulada a decir algo sob...
El texto analiza la interacción entre humano y artefacto, la instrumentalización y la triada sujeto-...
Sistematizar significa «organizar según un sistema» (RAE). Expresada la anterior definición con más ...
Las lenguas vehiculan culturas, tradiciones y costumbres propios de cada sociedad, que se ven reflej...
Not availableEl presente trabajo intenta transmitir las sutiles uniones de la problemática filosófic...
Desde los parámetros de los estudios comparados y en respuesta a una tareaética que propulsamos desd...
Estudio de la filosofía de la realidad histórica de Ignacio Ellacuría a partir de las categorías de...
Nos parece un singular reto referirnos hoy al fenómeno de transducción en la prensa gráfica para hab...
La idea de publicar este dossier sobre traducción e interdisciplinariedad surge de las Segundas Jorn...
La equivalencia es un concepto medular en los estudios sobre traducción. Desde la perspectiva lingüí...
El tema en torno al cual gira la presente tesis doctoral es el lugar del sujeto y la transformación ...
Este capítulo se propone realizar una indagación didáctica sobre diversas problemáticas de la traduc...
Si se lo despega de su nexo con “la encuesta” —ese fetiche— y de la compulsión cotidiana por interpr...
Umberto Eco afirma que entender un texto —y por lo tanto, también traducirlo— implica conjeturar sob...
Este artículo intenta explorar la manera en que algunas disciplinas científicas recortaron el proble...
Existe algún motivo por el que una profesora de filosofía pueda sentirse estimulada a decir algo sob...
El texto analiza la interacción entre humano y artefacto, la instrumentalización y la triada sujeto-...
Sistematizar significa «organizar según un sistema» (RAE). Expresada la anterior definición con más ...
Las lenguas vehiculan culturas, tradiciones y costumbres propios de cada sociedad, que se ven reflej...
Not availableEl presente trabajo intenta transmitir las sutiles uniones de la problemática filosófic...