Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Laman Wisata Alam Kabupaten Banjarnegara di Dinas Pariwisata dan Kebudayaan Kabupaten Banjarnegara”. Praktik kerja dilaksanakan mulai 11 Januari 2021 sampai 6 April 2021. Dinas Pariwisata dan Kebudayaan Banjarnegara sudah memiliki laman wisata alam berbahasa Indonesia, namun hal ini menjadi kendala bagi wisatawan asing khususnya wisatawan berlatar belakang berbahasa Mandarin untuk memahami informasi wisata Kabupaten Banjarnegara. Tujuan praktik kerja ini adalah menghasilkan terjemahan laman wisata alam Kabupaten Banjarnegara berbahasa Mandarin melalui metode komunikatif agar dapat mudah dipahami tata bahasanya oleh pembaca yang berlatar belakang berbahasa Mandarin. Metode yang digunakan untuk...
Salah satu unsur yang diperlukan dalam melakukan perjanjian yang dibuat di Indonesia adalah pengguna...
Laporan praktik kerja ini berjudul "Pembuatan Brosur Promosi Pariwisata Berbahasa Mandarin Untuk Men...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Papan Petunjuk Dan Informasi Objek Wisata Guci Ke D...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Brosur Pesona Wisata Alam Dieng Berbahasa Mandarin ...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Metode Komunikatif: Brosur Ebeg Banyumas Berbahasa Mandarin Di D...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Pembuatan Buklet Informasi Sejarah dan Koleksi Berbahasa Mandari...
Pembelajaran bahasa Mandarin memiliki sejarah yang panjang di Indonesia. Selama 120 tahun eksistensi...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Informasi Benda Koleksi Di Museum Batik Yogyakarta ...
Tujuan dari karya tulis ini adalah untuk menganalisa buku yang telah diterbitkan di pasaran. Penulis...
Tujuan dari karya tulis ini adalah untuk menganalisa buku yang telah diterbitkan di pasaran. Penulis...
Tujuan dari karya tulis ini adalah untuk menganalisa buku yang telah diterbitkan di pasaran. Penulis...
Laporan praktik kerja ini berjudul "Buklet Perlindungan Pekerja Migran Indonesia Berbahasa Mandarin ...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Dokumen Alur Pendeportasian Warga Negara Asing”. Ke...
Pendidikan abad 21 kini menuntut setiap guru mampu menyajikan pembelajaran menggunakan teknologi per...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Brosur Wisata Guci Dari Bahasa Indonesia Ke Dalam B...
Salah satu unsur yang diperlukan dalam melakukan perjanjian yang dibuat di Indonesia adalah pengguna...
Laporan praktik kerja ini berjudul "Pembuatan Brosur Promosi Pariwisata Berbahasa Mandarin Untuk Men...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Papan Petunjuk Dan Informasi Objek Wisata Guci Ke D...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Brosur Pesona Wisata Alam Dieng Berbahasa Mandarin ...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Metode Komunikatif: Brosur Ebeg Banyumas Berbahasa Mandarin Di D...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Pembuatan Buklet Informasi Sejarah dan Koleksi Berbahasa Mandari...
Pembelajaran bahasa Mandarin memiliki sejarah yang panjang di Indonesia. Selama 120 tahun eksistensi...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Informasi Benda Koleksi Di Museum Batik Yogyakarta ...
Tujuan dari karya tulis ini adalah untuk menganalisa buku yang telah diterbitkan di pasaran. Penulis...
Tujuan dari karya tulis ini adalah untuk menganalisa buku yang telah diterbitkan di pasaran. Penulis...
Tujuan dari karya tulis ini adalah untuk menganalisa buku yang telah diterbitkan di pasaran. Penulis...
Laporan praktik kerja ini berjudul "Buklet Perlindungan Pekerja Migran Indonesia Berbahasa Mandarin ...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Dokumen Alur Pendeportasian Warga Negara Asing”. Ke...
Pendidikan abad 21 kini menuntut setiap guru mampu menyajikan pembelajaran menggunakan teknologi per...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Brosur Wisata Guci Dari Bahasa Indonesia Ke Dalam B...
Salah satu unsur yang diperlukan dalam melakukan perjanjian yang dibuat di Indonesia adalah pengguna...
Laporan praktik kerja ini berjudul "Pembuatan Brosur Promosi Pariwisata Berbahasa Mandarin Untuk Men...
Laporan praktik kerja ini berjudul “Penerjemahan Papan Petunjuk Dan Informasi Objek Wisata Guci Ke D...