The paper studies the personal aspect of literary emigration to Latin American countries as a part of the Russian world. Referring to the life and creative work of poet V. F. Pereleshin, writers P. P Shostakovsky and Yu. G. Slepukhin that represent the Latin American branch of the Russian emigration of the 20th century. the author analyses human destiny in the context of the generation's fate. its literary life, behavioural and artistic strategies. The writers in question belonged to different waves of emigration. but demonstrated a link between generations and at the same time an ability to integrate into the culture of the country of residence, as well as to make a transition to another language and to realise themselves in it. Being invo...
Chekhov and the emigration criticism At the end of the 1920s and particularly in 1929 on the 25th an...
Niniejszy artykuł stanowi próbę określenia fenomenu czwartej fali emigracji rosyjskiej w odniesieniu...
The research is devoted to the problems of the language adaptation of the Russian émigré community (...
For Russia, XX century appeared extremely complicated, burdened set of a various sort of cataclysms:...
The third wave of Russian emigration began after Leonid Brezhnev has taken over the main office of s...
International audienceThe temptation to emigrate among russian artistic circles 1919-1939The questio...
The thesis is focused on the characteristics of the third stage of Russian emigration and its positi...
The analysis of writing by Russian poets-emigrants used to live in Poland in mid-war period shows, t...
There is increased attention to Russia and, in particular, to the Russian literature and culture in ...
© Journal of Language and Literature. The article reveals the literary works and events of the XX - ...
The subject of the analysis is the Nadezhda Teffi (Buczynska, borne Lokhvicka, 1872–1952) journalist...
My goal is to provide an analysis of problems created by social, cultural and intellectual boundarie...
<p>The aim and purpose of the present paper is to analyse the linguistic features of preRevolutionar...
In my dissertation "Russian Exile and Inner Emigration An Irregular History of a Cultural Phenomenon...
Předložená diplomová práce shrnuje získané poznatky o činnostech ruských emigrantů v oblasti literár...
Chekhov and the emigration criticism At the end of the 1920s and particularly in 1929 on the 25th an...
Niniejszy artykuł stanowi próbę określenia fenomenu czwartej fali emigracji rosyjskiej w odniesieniu...
The research is devoted to the problems of the language adaptation of the Russian émigré community (...
For Russia, XX century appeared extremely complicated, burdened set of a various sort of cataclysms:...
The third wave of Russian emigration began after Leonid Brezhnev has taken over the main office of s...
International audienceThe temptation to emigrate among russian artistic circles 1919-1939The questio...
The thesis is focused on the characteristics of the third stage of Russian emigration and its positi...
The analysis of writing by Russian poets-emigrants used to live in Poland in mid-war period shows, t...
There is increased attention to Russia and, in particular, to the Russian literature and culture in ...
© Journal of Language and Literature. The article reveals the literary works and events of the XX - ...
The subject of the analysis is the Nadezhda Teffi (Buczynska, borne Lokhvicka, 1872–1952) journalist...
My goal is to provide an analysis of problems created by social, cultural and intellectual boundarie...
<p>The aim and purpose of the present paper is to analyse the linguistic features of preRevolutionar...
In my dissertation "Russian Exile and Inner Emigration An Irregular History of a Cultural Phenomenon...
Předložená diplomová práce shrnuje získané poznatky o činnostech ruských emigrantů v oblasti literár...
Chekhov and the emigration criticism At the end of the 1920s and particularly in 1929 on the 25th an...
Niniejszy artykuł stanowi próbę określenia fenomenu czwartej fali emigracji rosyjskiej w odniesieniu...
The research is devoted to the problems of the language adaptation of the Russian émigré community (...