Prima edizione italiana di poesie di Erich Kästner (55 poesie e 23 epigrammi) con Postfazione (traduzione italiana, note e postfazione di Artemio Focher
Prima raccolta della poesia di Brian Patten in traduzione italiana, con testo in inglese a fronte e ...
Il volume raccoglie per la prima volta tutta la produzione lirica di Raffaele Viviani, dalla sua pri...
Il volume \ue8 una antologia delle poesie d'argomento amoroso dei trovatori provenzali. Ai testi ori...
Selezione di 78 poesie (ed epigrammi) di Erich Kästner, con ampia postfazione (p. 197-245) e note (p...
Nel saggio vengono analizzate due opere: le "Poesie" di Kata Szidónia Petrőczy e le "Lettere dalla...
Si tratta del regesto commentato delle traduzioni italiane delle poesie di Eduard Mörike (1804-1875)...
Un breve profilo di due poeti cechi, Otokar Fischer e František Halas, introduce la traduzione itali...
Il volume presenta per la prima volta in traduzione italiana una selezione rappresentativa di poesie...
Il volume comprende tutte le poesie romene di Benjamin Fondane Fundoianu composte tra il 1917 e il 1...
Testimonianze sul proprio lavoro di traduzione da parte di poeti italiani che hanno tradotto poeti s...
Selezione di poesie di Zbyněk Havlíček in traduzione italiana, con testo originale a front
Questo contributo fa luce sul periodo di apprendistato della lingua italiana di Rinaldo Küfferle – s...
Si tratta di una pubblicazione in 12 lingue di 24 poesie di Kavafis. Complessivamente il volume è di...
La traduzione di una scelte di poesie di Miyazawa Kenji, preceduta da una nota introduttiva del tra...
Recensione al volume che presenta la prima traduzione italiana integrale della raccolta di poesie di...
Prima raccolta della poesia di Brian Patten in traduzione italiana, con testo in inglese a fronte e ...
Il volume raccoglie per la prima volta tutta la produzione lirica di Raffaele Viviani, dalla sua pri...
Il volume \ue8 una antologia delle poesie d'argomento amoroso dei trovatori provenzali. Ai testi ori...
Selezione di 78 poesie (ed epigrammi) di Erich Kästner, con ampia postfazione (p. 197-245) e note (p...
Nel saggio vengono analizzate due opere: le "Poesie" di Kata Szidónia Petrőczy e le "Lettere dalla...
Si tratta del regesto commentato delle traduzioni italiane delle poesie di Eduard Mörike (1804-1875)...
Un breve profilo di due poeti cechi, Otokar Fischer e František Halas, introduce la traduzione itali...
Il volume presenta per la prima volta in traduzione italiana una selezione rappresentativa di poesie...
Il volume comprende tutte le poesie romene di Benjamin Fondane Fundoianu composte tra il 1917 e il 1...
Testimonianze sul proprio lavoro di traduzione da parte di poeti italiani che hanno tradotto poeti s...
Selezione di poesie di Zbyněk Havlíček in traduzione italiana, con testo originale a front
Questo contributo fa luce sul periodo di apprendistato della lingua italiana di Rinaldo Küfferle – s...
Si tratta di una pubblicazione in 12 lingue di 24 poesie di Kavafis. Complessivamente il volume è di...
La traduzione di una scelte di poesie di Miyazawa Kenji, preceduta da una nota introduttiva del tra...
Recensione al volume che presenta la prima traduzione italiana integrale della raccolta di poesie di...
Prima raccolta della poesia di Brian Patten in traduzione italiana, con testo in inglese a fronte e ...
Il volume raccoglie per la prima volta tutta la produzione lirica di Raffaele Viviani, dalla sua pri...
Il volume \ue8 una antologia delle poesie d'argomento amoroso dei trovatori provenzali. Ai testi ori...