En este artículo se presentan los resultados de un trabajo que pretende averiguar los géneros discursivos que aparecen con mayor frecuencia en los manuales de enseñanza del español como lengua extranjera; la secuencia textual que sobresale en esos mismos textos; las características prototípicas que definen cada secuencia, y por último, las propuestas didácticas que dan cuenta de la organización y estructuración de los diferentes textos. Para ello, se siguen los postulados de Werlich (1975) y Adam (1992) con respecto a la clasificación de los tipos de textos y los diferentes elementos lingüísticos que los componen. Entre los resultados se destaca la escasez de propuestas didácticas que den cuenta del vínculo entre la comprensión lectora y l...
Como elementos que analizan el estudio del lenguaje en uso, los marcadoresdiscursivos prestan atenci...
La comprensión lectora en la enseñanza de lenguas extranjeras suscita un creciente interés dada su i...
El discurso que se genera en el aula de español como lengua extranjera por el contexto en el que se ...
Propuesta de concreción y distribución de los contenidos de lengua castellana y literatura para el s...
El presente estudio fue diseñado para determinar si el reconocimiento de la estructura retórica de l...
Este estudio analiza la introducción de los marcadores del discurso (en adelante MD) en un corpus co...
El tema de esta ponencia se presentó como dilemático en el desarrollo de una investigación, actualme...
Comunicación escrita es un manual que pretende recoger los aspectos básicos de la escritura. Está di...
<p>La enseñanza de la lengua desde una perspectiva funcional y comunicativa consiste en el desarroll...
L’étude des mécanismes à partir desquels on construit un texte permet de comprendre beaucoup de phén...
En este trabajo nos ocupamos de uno de los aspectos del análisis del discurso que en los últimos año...
En este artículo se presentan los resultados de una investigación cuyo objetivo consis...
A menudo la enseñanza de una lengua extranjera está orientada por algunas teorías sobre la adquisici...
Todos nosotros, como profesores de Español como Segunda Lengua, tuvimos quejas o al menos interrogan...
A menudo la enseñanza de una lengua extranjera está orientada por algunas teorías sobre la adquisici...
Como elementos que analizan el estudio del lenguaje en uso, los marcadoresdiscursivos prestan atenci...
La comprensión lectora en la enseñanza de lenguas extranjeras suscita un creciente interés dada su i...
El discurso que se genera en el aula de español como lengua extranjera por el contexto en el que se ...
Propuesta de concreción y distribución de los contenidos de lengua castellana y literatura para el s...
El presente estudio fue diseñado para determinar si el reconocimiento de la estructura retórica de l...
Este estudio analiza la introducción de los marcadores del discurso (en adelante MD) en un corpus co...
El tema de esta ponencia se presentó como dilemático en el desarrollo de una investigación, actualme...
Comunicación escrita es un manual que pretende recoger los aspectos básicos de la escritura. Está di...
<p>La enseñanza de la lengua desde una perspectiva funcional y comunicativa consiste en el desarroll...
L’étude des mécanismes à partir desquels on construit un texte permet de comprendre beaucoup de phén...
En este trabajo nos ocupamos de uno de los aspectos del análisis del discurso que en los últimos año...
En este artículo se presentan los resultados de una investigación cuyo objetivo consis...
A menudo la enseñanza de una lengua extranjera está orientada por algunas teorías sobre la adquisici...
Todos nosotros, como profesores de Español como Segunda Lengua, tuvimos quejas o al menos interrogan...
A menudo la enseñanza de una lengua extranjera está orientada por algunas teorías sobre la adquisici...
Como elementos que analizan el estudio del lenguaje en uso, los marcadoresdiscursivos prestan atenci...
La comprensión lectora en la enseñanza de lenguas extranjeras suscita un creciente interés dada su i...
El discurso que se genera en el aula de español como lengua extranjera por el contexto en el que se ...