The objectives of this research are to find out (1) the strategies that students used by the 6th semester of the English Department of Teacher Training and Education faculty of UNTIRTA in translating idioms and (2) the accuracy of translating idioms by students in the 6th semester of English Department of Teacher Training and Education faculty of UNTIRTA. The researcher used the qualitative research method by applying content analysis research design in conducting the research. In analyzing the idioms and students' translation, theories by Baker (2011) and Nababan (2012) were used. The result of this research showed that: First, there are 3 out of 5 strategies in translating idioms by Baker's theory used by the students (1) using an idiom w...
This study is about the difficulties in translating idiomatic expressions. The purpose of this resea...
This study deals with the difficulties of students at the second year of SMA St. Thomas 3Medan in tr...
Abstract: The purpose of this research is to find out the translation procedure used by the Semester...
The objectives of this research are to find out (1) the strategies that students used by the 6th sem...
The objectives of this research are to find out (1) the strategies that students used by the 6th sem...
The research is aimed at describing the strategies used by translator. The strategies here is that t...
The research is aimed at describing the strategies used by translator. The strategies here is that t...
The research aims to find out the student's strategies in translating idioms. The method used in thi...
The Students' Strategies in Translating English Idioms into Bahasa Indonesia of English Language Edu...
Some people find it hard to find the equivalent meaning of English idioms to the target language. Th...
Some people find it hard to find the equivalent meaning of English idioms to the target language. Th...
Some people find it hard to find the equivalent meaning of English idioms to the target language. Th...
Translation is a process of transferring a meaning from source language to target language. Translat...
The research on the translating idiom aims at 1) describing the level of students� idio...
The purpose of this research is to find out the student’s ability in translating idiom on narrativ...
This study is about the difficulties in translating idiomatic expressions. The purpose of this resea...
This study deals with the difficulties of students at the second year of SMA St. Thomas 3Medan in tr...
Abstract: The purpose of this research is to find out the translation procedure used by the Semester...
The objectives of this research are to find out (1) the strategies that students used by the 6th sem...
The objectives of this research are to find out (1) the strategies that students used by the 6th sem...
The research is aimed at describing the strategies used by translator. The strategies here is that t...
The research is aimed at describing the strategies used by translator. The strategies here is that t...
The research aims to find out the student's strategies in translating idioms. The method used in thi...
The Students' Strategies in Translating English Idioms into Bahasa Indonesia of English Language Edu...
Some people find it hard to find the equivalent meaning of English idioms to the target language. Th...
Some people find it hard to find the equivalent meaning of English idioms to the target language. Th...
Some people find it hard to find the equivalent meaning of English idioms to the target language. Th...
Translation is a process of transferring a meaning from source language to target language. Translat...
The research on the translating idiom aims at 1) describing the level of students� idio...
The purpose of this research is to find out the student’s ability in translating idiom on narrativ...
This study is about the difficulties in translating idiomatic expressions. The purpose of this resea...
This study deals with the difficulties of students at the second year of SMA St. Thomas 3Medan in tr...
Abstract: The purpose of this research is to find out the translation procedure used by the Semester...