Tratto caratteristico dei volgarizzamenti medievali, le integrazioni ricorrono numerose nella traduzione del De Catilinae coniuratione ad opera di Bartolomeo da San Concordio (primo decennio del XIV sec.); l’articolo le analizza sulla base della classificazione in quattro ambiti: glosse su elementi della civiltà romana, precisazioni toponomastiche ed etniche, note di raccordo e riaffermazione della fonte del volgarizzamento, cioè esplicito richiamo a Sallustio. Il motivo principale della rilevante presenza di aggiunte esplicative e chiarificatrici viene individuato nella volontà didascalica di Bartolomeo, che intende garantire ai lettori la piena comprensione della monografia sallustiana. Si riflette, infine, sulle peculiarità stilistiche ...
Le civiltà letterarie medievali di ambito francese e iberico dei secc. XII-XIII sono caratterizzate,...
Concordanze delle iscrizioni latine della Sardegna. Edizione aggiornata al dicembre 2014 dei 1390 te...
L’intervento si propone di fornire prima un quadro deduttivo dei possibili atteggiamenti del copista...
Tratto caratteristico dei volgarizzamenti medievali, le integrazioni ricorrono numerose nella traduz...
La tesi è incentrata sulla trascrizione di Lapo di Neri Corsini da Firenze del Catilinario di Bartol...
Traduzione dal siriaco e commento storico-linguistico alla sezione dedicata agli imperatori romani d...
L’anonimo e antico volgarizzamento della prima Catilinaria, orazione pronunciata da Cicerone con le ...
La traduzione latina del Commento di Proclo al Parmenide ad opera di Guglielmo di Moerbeke (ca 1280)...
Nessun testo della letteratura medievale è stato oggetto di così vasti rimaneggiamenti e ha dato vit...
Nati ben prima della loro registrazione scritta all’interno di manoscritti alto medievali, accanto a...
Il volgarizzamento a opera di Brunetto Latini delle tre orazioni cosiddette «Cesariane» (Pro Marcell...
Partendo dai problemi che i traduttori (Lutero in primis) dovevano affrontare, l'articolo indaga la ...
Studio monografico sulle fonti storico-letterarie latine relative alla transumanza nel mondo romano....
Il volume raccoglie dodici contributi incentrati sulle narrazioni delle vite dei santi e dei loro mi...
La tesi propone l'edizione critica dele traduzioni del Bellum Catilinae e del Bellum Iugurthinum di ...
Le civiltà letterarie medievali di ambito francese e iberico dei secc. XII-XIII sono caratterizzate,...
Concordanze delle iscrizioni latine della Sardegna. Edizione aggiornata al dicembre 2014 dei 1390 te...
L’intervento si propone di fornire prima un quadro deduttivo dei possibili atteggiamenti del copista...
Tratto caratteristico dei volgarizzamenti medievali, le integrazioni ricorrono numerose nella traduz...
La tesi è incentrata sulla trascrizione di Lapo di Neri Corsini da Firenze del Catilinario di Bartol...
Traduzione dal siriaco e commento storico-linguistico alla sezione dedicata agli imperatori romani d...
L’anonimo e antico volgarizzamento della prima Catilinaria, orazione pronunciata da Cicerone con le ...
La traduzione latina del Commento di Proclo al Parmenide ad opera di Guglielmo di Moerbeke (ca 1280)...
Nessun testo della letteratura medievale è stato oggetto di così vasti rimaneggiamenti e ha dato vit...
Nati ben prima della loro registrazione scritta all’interno di manoscritti alto medievali, accanto a...
Il volgarizzamento a opera di Brunetto Latini delle tre orazioni cosiddette «Cesariane» (Pro Marcell...
Partendo dai problemi che i traduttori (Lutero in primis) dovevano affrontare, l'articolo indaga la ...
Studio monografico sulle fonti storico-letterarie latine relative alla transumanza nel mondo romano....
Il volume raccoglie dodici contributi incentrati sulle narrazioni delle vite dei santi e dei loro mi...
La tesi propone l'edizione critica dele traduzioni del Bellum Catilinae e del Bellum Iugurthinum di ...
Le civiltà letterarie medievali di ambito francese e iberico dei secc. XII-XIII sono caratterizzate,...
Concordanze delle iscrizioni latine della Sardegna. Edizione aggiornata al dicembre 2014 dei 1390 te...
L’intervento si propone di fornire prima un quadro deduttivo dei possibili atteggiamenti del copista...