As the main technique of grammar-centred teaching, translation apparently has no use in communicative teaching. However, this contradicts the idea that both translation and language teaching share the common goal of communication. This article argues that the underpinnings of translation coincide with the mediation skills promoted by CEFR and match the intercultural communicative objectives of EFL. The theories concerning the communicative and intercultural nature of translation will be contrasted with the CEFR guidelines. These results will be analysed to understand the translation-related techniques effectively used in the EFL classroom and discuss the role of translation in task-based intercultural communicative teaching
Translation can play a role in the development of communicative abilities since speakers are often e...
This paper is presented in two sections. The purpose of Part One is to explore the nature and role ...
Leaving aside old prejudices against the use of translation in foreign language teaching, the new in...
As the main technique of grammar-centred teaching, translation apparently has no use in communicativ...
In the era of non-stop and fast pace globalization, involving multiculturalism and polylingualism of...
Translation had been an important part of ELT for a long time but unfortunately it has also become a...
Teaching foreign languages gives rise to pedagogical problems which need to be addressed and eventua...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
The article discusses the role of translation in communicative teaching methods. Expunged from lang...
The objective of this paper is to analyze the use of translation as a tool in EFL teaching. Through ...
Teaching English as a foreign language (EFL) differs greatly from teaching English as a first langua...
This article is a plea for the use of translation as a teaching method in the EFL (English as a Fore...
The purpose of this article is to present an exploratory approach which took place in an Applied For...
The aim of this chapter is to show how the field of language pedagogy, and more specifically that of...
Translation in groups can encourage learners to discuss the meaning and use of language at the deepe...
Translation can play a role in the development of communicative abilities since speakers are often e...
This paper is presented in two sections. The purpose of Part One is to explore the nature and role ...
Leaving aside old prejudices against the use of translation in foreign language teaching, the new in...
As the main technique of grammar-centred teaching, translation apparently has no use in communicativ...
In the era of non-stop and fast pace globalization, involving multiculturalism and polylingualism of...
Translation had been an important part of ELT for a long time but unfortunately it has also become a...
Teaching foreign languages gives rise to pedagogical problems which need to be addressed and eventua...
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and ...
The article discusses the role of translation in communicative teaching methods. Expunged from lang...
The objective of this paper is to analyze the use of translation as a tool in EFL teaching. Through ...
Teaching English as a foreign language (EFL) differs greatly from teaching English as a first langua...
This article is a plea for the use of translation as a teaching method in the EFL (English as a Fore...
The purpose of this article is to present an exploratory approach which took place in an Applied For...
The aim of this chapter is to show how the field of language pedagogy, and more specifically that of...
Translation in groups can encourage learners to discuss the meaning and use of language at the deepe...
Translation can play a role in the development of communicative abilities since speakers are often e...
This paper is presented in two sections. The purpose of Part One is to explore the nature and role ...
Leaving aside old prejudices against the use of translation in foreign language teaching, the new in...