Il saggio descrive i significati epistemologici e metodologici dell'osservazione negli studi su interpreting (in particolare sull'interazione mediata da un interprete) e traduzione, fornendo esempi tratti da casi di ricerca
L’introduzione al primo volume della collana Kotoba è un tentativo di inquadrare l’interpretazione, ...
L\u2019analisi prende in considerazione le tipologie di interpretazione ed il loro uso nelle varie s...
Nel presente contributo sono esposti i risultati preliminari dei primi 15 mesi di sperimentazione ne...
Il saggio descrive i significati epistemologici e metodologici dell'osservazione negli studi su inte...
L'articolo considera la traduzione come operazione di conoscenza, e ne analizza aspetti epistemologi...
Analisi dei ruoli assunti nell'interpreti nel corso di interazioni mediche basata sull'analisi dell...
Vengono illustrati da un punto di vista tematico i primi contributi della ricerca in interpretazione...
L\u2019introduzione dell\u2019interpretazione dialogica fra due lingue nei corsi di studi di mediazi...
Analisi della situzione circa gli insegnamenti universitari di Traduzione e Interpretazione
Questo numero monografico della rivista MediAzioni intende fornire una panoramica su alcuni ambiti e...
Lo stretto connubbio tra l'interpretazione e la traduzione di un testo rende particolarmente fecondo...
In questo volume vengono approfondite tematiche specifiche dell\u2019interpretazione di conferenze e...
Attraverso la lettura e l'analisi di tre manuali di scuola secondaria di primo grado (i più venduti ...
Il contributo individua alcune dinamiche dell'interazione che si riflettono sulle scelte traduttive ...
Si effettua una revisione del rapporto tra testo originale e traduzione. Viene evidenziata l’importa...
L’introduzione al primo volume della collana Kotoba è un tentativo di inquadrare l’interpretazione, ...
L\u2019analisi prende in considerazione le tipologie di interpretazione ed il loro uso nelle varie s...
Nel presente contributo sono esposti i risultati preliminari dei primi 15 mesi di sperimentazione ne...
Il saggio descrive i significati epistemologici e metodologici dell'osservazione negli studi su inte...
L'articolo considera la traduzione come operazione di conoscenza, e ne analizza aspetti epistemologi...
Analisi dei ruoli assunti nell'interpreti nel corso di interazioni mediche basata sull'analisi dell...
Vengono illustrati da un punto di vista tematico i primi contributi della ricerca in interpretazione...
L\u2019introduzione dell\u2019interpretazione dialogica fra due lingue nei corsi di studi di mediazi...
Analisi della situzione circa gli insegnamenti universitari di Traduzione e Interpretazione
Questo numero monografico della rivista MediAzioni intende fornire una panoramica su alcuni ambiti e...
Lo stretto connubbio tra l'interpretazione e la traduzione di un testo rende particolarmente fecondo...
In questo volume vengono approfondite tematiche specifiche dell\u2019interpretazione di conferenze e...
Attraverso la lettura e l'analisi di tre manuali di scuola secondaria di primo grado (i più venduti ...
Il contributo individua alcune dinamiche dell'interazione che si riflettono sulle scelte traduttive ...
Si effettua una revisione del rapporto tra testo originale e traduzione. Viene evidenziata l’importa...
L’introduzione al primo volume della collana Kotoba è un tentativo di inquadrare l’interpretazione, ...
L\u2019analisi prende in considerazione le tipologie di interpretazione ed il loro uso nelle varie s...
Nel presente contributo sono esposti i risultati preliminari dei primi 15 mesi di sperimentazione ne...