The language of scientific publications is a crucial factor when seeking to reach an international audience, because it affects linguistic accessibility and the geographical reach of research results. English is the language of science and the fact that it can be understood by most readers represents an undeniable advantage. Moreover, the fact that a large proportion of Ibero-American research has been published in national languages, is often cited as one of the reasons for its limited exposure. The purpose of this study was to analyze the relationship between scientific output published in a native language and its degree of exposure and impact in the field of Public and Collective Health. This bibliometric study was carried out based on ...
It may be paradoxical to launch a new publication in Latin America with a name in English, especiall...
This paper examines the choice between English lingua franca and Portuguese (a pluricentric language...
The preeminence of English as the scientific lingua franca, together with the ever-present publish-o...
There is a tendency for non-native English scientists to publish exclusively in English, assuming th...
In times of globalization there is an increasing use of English in the medical literature. The aim o...
Background: In times of globalization there is an increasing use of English in the medical literatur...
English is seen as the “lingua franca” of science because it offers the possibility for researchers ...
PURPOSE: To determine the association between language and number of citations of ophthalmology arti...
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)In this paper we discuss the lan...
Univ Fed Sao Paulo, Dept Informat Saude, Sao Paulo, BrazilUniv Fed Sao Paulo, Dept Informat Saude, S...
[ES] Throughout history, there have been several languages, such as German, French or English, which...
To determine the association between language and number of citations of ophthalmology articles publ...
The number of contributions to scientific journals by authors from various OECD countries in 1998-20...
PRINCIPLES: Citation metrics are commonly used as a proxy for scientific merit and relevance. Papers...
The success of a scientist depends on their production of scientific papers and the impact factor of...
It may be paradoxical to launch a new publication in Latin America with a name in English, especiall...
This paper examines the choice between English lingua franca and Portuguese (a pluricentric language...
The preeminence of English as the scientific lingua franca, together with the ever-present publish-o...
There is a tendency for non-native English scientists to publish exclusively in English, assuming th...
In times of globalization there is an increasing use of English in the medical literature. The aim o...
Background: In times of globalization there is an increasing use of English in the medical literatur...
English is seen as the “lingua franca” of science because it offers the possibility for researchers ...
PURPOSE: To determine the association between language and number of citations of ophthalmology arti...
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)In this paper we discuss the lan...
Univ Fed Sao Paulo, Dept Informat Saude, Sao Paulo, BrazilUniv Fed Sao Paulo, Dept Informat Saude, S...
[ES] Throughout history, there have been several languages, such as German, French or English, which...
To determine the association between language and number of citations of ophthalmology articles publ...
The number of contributions to scientific journals by authors from various OECD countries in 1998-20...
PRINCIPLES: Citation metrics are commonly used as a proxy for scientific merit and relevance. Papers...
The success of a scientist depends on their production of scientific papers and the impact factor of...
It may be paradoxical to launch a new publication in Latin America with a name in English, especiall...
This paper examines the choice between English lingua franca and Portuguese (a pluricentric language...
The preeminence of English as the scientific lingua franca, together with the ever-present publish-o...