The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the divide between the descriptive, theoretical and applied branches of Translation Studies (TS). Based on a perspective of translation as cross-cultural communication centred on language and as a professional activity where the translator makes decisions, the branch of Applied Translation Studies (ATS) is seen not just as an \u201cextension\u201d of the \u201cpure\u201d branches of TS (Theory and Description), or one where theoretical statements based on the results of descriptive studies are transmitted in a unidirectional way (Toury 1995: 17-19). Rather, the applied strand of TS covering translation teaching and practice, translation quality ...
Since the beginnings of translation studies, applied translation research has set out to address the...
This paper studies contemporary translation theories from multiple perspectives. It mainly focuses o...
In the past several decades, translation studies have been developing quickly, lots of theoretical f...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
Based on a perspective of translation as cross-cultural communication centred on language and as a p...
Based on a perspective of translation as cross-cultural communication centred on language and as a p...
Based on a perspective of translation as cross-cultural communication centred on language and as a p...
A number of recent research tendencies in Translation Studies focus explicitly on the translator in ...
A number of recent research tendencies in Translation Studies focus explicitly on the translator in ...
The increasingly interdisciplinary nature of translation studies has multiplied theories of transla...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
Both translation studies and cultural studies have come of age. Both interdisciplines have entered a...
Academic curricula in translation and interpreting (studies) show significant differences in the pos...
Since the beginnings of translation studies, applied translation research has set out to address the...
This paper studies contemporary translation theories from multiple perspectives. It mainly focuses o...
In the past several decades, translation studies have been developing quickly, lots of theoretical f...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
The aim of this article is to argue for an approach to translation research integrating/bridging the...
Based on a perspective of translation as cross-cultural communication centred on language and as a p...
Based on a perspective of translation as cross-cultural communication centred on language and as a p...
Based on a perspective of translation as cross-cultural communication centred on language and as a p...
A number of recent research tendencies in Translation Studies focus explicitly on the translator in ...
A number of recent research tendencies in Translation Studies focus explicitly on the translator in ...
The increasingly interdisciplinary nature of translation studies has multiplied theories of transla...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
Both translation studies and cultural studies have come of age. Both interdisciplines have entered a...
Academic curricula in translation and interpreting (studies) show significant differences in the pos...
Since the beginnings of translation studies, applied translation research has set out to address the...
This paper studies contemporary translation theories from multiple perspectives. It mainly focuses o...
In the past several decades, translation studies have been developing quickly, lots of theoretical f...