Computer-mediated communication (CMC) has come to play a prominent role in translator-training curricula, although mainly in the more advanced stages of training. In the earlier stages, i.e. when students are still being introduced to the basics of translation methodology and to contrastive aspects of the languages they learn, the use of CMC resources is much more limited. After a brief overview of some problems and issues involved in the creation of CMC resources for the initial training of translators, the paper reports on work carried at the University of Padua for the creation of a web site (called Puzzle it Out) intended to support the English-Italian translation modules offered within the degree course in Cultural and Linguistic Media...
The ability to manage information and communication technologies (ICT) is a professional prerequisit...
This article argues that consumer-oriented machine translation software applications are disrupting ...
International audienceThe introduction of technology into translation curricula is a complex task in...
Computer-mediated communication (CMC) has come to play a prominent role in translator-training curri...
The quality of teaching is not only to use the Internet or e-learning. The novelty of the informatio...
This paper reports on the design and implementation of an undergraduate web translation module devel...
peer-reviewedMuch of the content produced by technical communicators and content developers will lat...
This paper looks at the impact of the use of Information and Communications Technologies on the tran...
The development of soft skills, which are the most critical skills in the global job market (Abbas &...
The advent of the New Information Technologies has implied the reshaping of teaching methods and ins...
Everyone is aware that translation is a human endeavor. The study's primary objective is to concentr...
In recent years the COVID pandemic has influenced education significantly. The pace of digital trans...
One of the hottest topics of debate in the context of higher education is the existing divide in dif...
The paper reports on the author\u2019s experience as a teacher of Computer-Aided Translation in a di...
6th International Conference on Education and New Learning Technologies. Barcelona (Spain), July 7t...
The ability to manage information and communication technologies (ICT) is a professional prerequisit...
This article argues that consumer-oriented machine translation software applications are disrupting ...
International audienceThe introduction of technology into translation curricula is a complex task in...
Computer-mediated communication (CMC) has come to play a prominent role in translator-training curri...
The quality of teaching is not only to use the Internet or e-learning. The novelty of the informatio...
This paper reports on the design and implementation of an undergraduate web translation module devel...
peer-reviewedMuch of the content produced by technical communicators and content developers will lat...
This paper looks at the impact of the use of Information and Communications Technologies on the tran...
The development of soft skills, which are the most critical skills in the global job market (Abbas &...
The advent of the New Information Technologies has implied the reshaping of teaching methods and ins...
Everyone is aware that translation is a human endeavor. The study's primary objective is to concentr...
In recent years the COVID pandemic has influenced education significantly. The pace of digital trans...
One of the hottest topics of debate in the context of higher education is the existing divide in dif...
The paper reports on the author\u2019s experience as a teacher of Computer-Aided Translation in a di...
6th International Conference on Education and New Learning Technologies. Barcelona (Spain), July 7t...
The ability to manage information and communication technologies (ICT) is a professional prerequisit...
This article argues that consumer-oriented machine translation software applications are disrupting ...
International audienceThe introduction of technology into translation curricula is a complex task in...