El problema de la mayor o menor carga de procesamiento cognitivo que implica el reconocimiento de un sinónimo en relación con otra palabra presente en el lexicón ha sido objeto de afirmaciones en el ámbito teórico y en investigaciones de corte empírico. En estudios recientes se muestra que: (a) no hay acuerdo sobre el criterio de definición de la sinonimia, (b) está en duda la posición de un sinónimo en el modelo mental de relaciones léxicas, (c) la detección experimental de sinonimia puede basarse certeramente en el nivel de referencia solo en una parte menor de la red léxica, (d) la sinonimia es la contraparte de la polisemia onomasiológica; y finalmente, que (e) los criterios de sinonimia son sensibles al contexto. En esta investigación,...
Este trabajo es un análisis de las relaciones existentes entre la información del lexicón mental y ...
L’objectiu d’aquesta tesi ha estat caracteritzar els processos d’activació léxica i semàntica que es...
RESUMEN: En este artículo se presenta un análisis traductológico contrastivo de una muestra de un co...
En este artículo analizamos los problemas de acceso al léxico en personas mayores desde una doble p...
The relations between lexicon and semantics are still a linguistic field relatively unexplored in co...
En el camino para el aprendizaje de una lengua, los estudiantes suelen cometer errores que dan cuent...
[ES] En el artículo que se presenta a continuación se analizan los resultados parciales de una inves...
La comprensión lectora es un complejo proceso que se asienta en tres habilidades básicas interrelaci...
El fenómeno lingüístico de la premodificación en inglés y la posmodificación en español con su caden...
This paper centers on the problem of identity in Spanish nominal ellipsis. It is argued that a pure...
Language is a core aspect of human cognition and richly interacts with aspects of nonverbal cognitio...
[EN] In this thesis, the problem of multilingual spoken language understanding is addressed using gr...
Tesis doctoral inédita leída en la Universidad Autónoma de Madrid, Escuela Politécnica Superior, Dep...
La Teoría Sentido-Texto (TST) integra las colocaciones en el diccionario mediante funciones léxicas,...
Partimos de la hipótesis de que los criterios con los que se diseña, se cataloga y se etiqueta un co...
Este trabajo es un análisis de las relaciones existentes entre la información del lexicón mental y ...
L’objectiu d’aquesta tesi ha estat caracteritzar els processos d’activació léxica i semàntica que es...
RESUMEN: En este artículo se presenta un análisis traductológico contrastivo de una muestra de un co...
En este artículo analizamos los problemas de acceso al léxico en personas mayores desde una doble p...
The relations between lexicon and semantics are still a linguistic field relatively unexplored in co...
En el camino para el aprendizaje de una lengua, los estudiantes suelen cometer errores que dan cuent...
[ES] En el artículo que se presenta a continuación se analizan los resultados parciales de una inves...
La comprensión lectora es un complejo proceso que se asienta en tres habilidades básicas interrelaci...
El fenómeno lingüístico de la premodificación en inglés y la posmodificación en español con su caden...
This paper centers on the problem of identity in Spanish nominal ellipsis. It is argued that a pure...
Language is a core aspect of human cognition and richly interacts with aspects of nonverbal cognitio...
[EN] In this thesis, the problem of multilingual spoken language understanding is addressed using gr...
Tesis doctoral inédita leída en la Universidad Autónoma de Madrid, Escuela Politécnica Superior, Dep...
La Teoría Sentido-Texto (TST) integra las colocaciones en el diccionario mediante funciones léxicas,...
Partimos de la hipótesis de que los criterios con los que se diseña, se cataloga y se etiqueta un co...
Este trabajo es un análisis de las relaciones existentes entre la información del lexicón mental y ...
L’objectiu d’aquesta tesi ha estat caracteritzar els processos d’activació léxica i semàntica que es...
RESUMEN: En este artículo se presenta un análisis traductológico contrastivo de una muestra de un co...