Si illustra il rapporto lingua – dialetto nell’opera di Pirandello attraverso specimina tratti da tutta l’opera (in italiano e in siciliano) e si fornisce una griglia di analisi e classificazione come base per il lavoro futur
La ricerca, postulando come importante punto di partenza la produzione poetica pirandelliana, vuole ...
Nelle pagine che seguono è proposto un sondaggio preliminare sulla poesia in dialetto di Giorgio Ore...
La pubblicazione è stata finanziata con i fondi del preside della Facoltà di Lingue e Lettere dell’U...
Si illustra il rapporto lingua – dialetto nell’opera di Pirandello attraverso specimina tratti da tu...
This paper will examine some aspects of the intralingual self-translation in Italy, in the works of ...
L’uso del dialetto in quanto lingua teatrale rappresenta il fulcro di questo studio che si appoggia ...
L’oggetto del presente lavoro è la rappresentazione della musica nelle Novelle per un anno di Pirand...
Come sottolinea Andrée Tabouret-Keller nell’editoriale, in un mondo attraversato da conflitti la nos...
Racconto pubblicato per la prima volta in volume nel 1922, poi inserito nella raccolta "Novelle per ...
I lettori della poesia dialettale italiana, che così indicativi esempi ha mostrato alla nostra conte...
La nostra indagine offre uno sbozzo della situazione attuale della lingua italiana. Sono stati consi...
Obra ressenyada: Luigi PIRANDELLO; trad. di Narcís COMADIRA, Els gegants de la muntanya. Barcelona: ...
Il linguaggio popolare (e dialettale) nella letteratura contemporanea La letteratura nel lingua...
Nell’ambito di uno studio nazionale orientato a investigare i rapporti tra lingua e dialetto in citt...
La dialettalità della lingua di Camilleri traspare anzitutto sul piano lessicale. Ma le analisi fin ...
La ricerca, postulando come importante punto di partenza la produzione poetica pirandelliana, vuole ...
Nelle pagine che seguono è proposto un sondaggio preliminare sulla poesia in dialetto di Giorgio Ore...
La pubblicazione è stata finanziata con i fondi del preside della Facoltà di Lingue e Lettere dell’U...
Si illustra il rapporto lingua – dialetto nell’opera di Pirandello attraverso specimina tratti da tu...
This paper will examine some aspects of the intralingual self-translation in Italy, in the works of ...
L’uso del dialetto in quanto lingua teatrale rappresenta il fulcro di questo studio che si appoggia ...
L’oggetto del presente lavoro è la rappresentazione della musica nelle Novelle per un anno di Pirand...
Come sottolinea Andrée Tabouret-Keller nell’editoriale, in un mondo attraversato da conflitti la nos...
Racconto pubblicato per la prima volta in volume nel 1922, poi inserito nella raccolta "Novelle per ...
I lettori della poesia dialettale italiana, che così indicativi esempi ha mostrato alla nostra conte...
La nostra indagine offre uno sbozzo della situazione attuale della lingua italiana. Sono stati consi...
Obra ressenyada: Luigi PIRANDELLO; trad. di Narcís COMADIRA, Els gegants de la muntanya. Barcelona: ...
Il linguaggio popolare (e dialettale) nella letteratura contemporanea La letteratura nel lingua...
Nell’ambito di uno studio nazionale orientato a investigare i rapporti tra lingua e dialetto in citt...
La dialettalità della lingua di Camilleri traspare anzitutto sul piano lessicale. Ma le analisi fin ...
La ricerca, postulando come importante punto di partenza la produzione poetica pirandelliana, vuole ...
Nelle pagine che seguono è proposto un sondaggio preliminare sulla poesia in dialetto di Giorgio Ore...
La pubblicazione è stata finanziata con i fondi del preside della Facoltà di Lingue e Lettere dell’U...