\uabYaara\ubb, elaborato e tradotto da Elie Kallas, versione poetica italiana curata da Anna Trevisan Montanari, "Yara" di Sa\uefd Akl, \ue8 un\u2019opera unica: la prima, nella storia delle letterature neo-arabe (cosiddette dialettali), a prendere forma in un alfabeto latinizzato rivendicando una trasparenza fono-grafematica ed un abito confezionato a misura. Per coerenza abbiamo adottato nei nostri commenti il suo codice grafematico, eccezione fatta per i nomi degli autori gi\ue0 citati in lingue neolatine, incluso il nome del Nostro che usa comparire come Sa\uefd Akl nelle sue opere francesi. Perch\ue9 abbiamo aggiunto il sotto titolo \u201cInno alla donna\u201d? Proprio per la sua passione ed il suo rispetto per la donna, padrona di ...
Un ampio corpus della letteratura araba moderna esplora il tema delle relazioni d’amore sofferte e ...
Quest’antologia comprende la traduzione in lingua italiana, con testo a fronte, di alcuni componimen...
Assia Djebar, nata Fatima Zohra Imalayèn, è stata una scrittrice, poetessa, professoressa, critica l...
Prima traduzione integrale in una lingua straniera dell'opera poetica fondamentale di Yahya Kemal, m...
L’opera, di cui per la prima volta si offre la traduzione italiana, è Al-malika: una raccolta di rac...
Oggetto del presente elaborato è la proposta di traduzione dal francese all’italiano de La Petite Ma...
Publicat a La Situazione.Poemes de J. A. Goytisolo traduïts a l'italià per Flaviarosa Rossini
Tra i modelli letterari scelti da Martin Opitz (1597-1639) nell’ambito della propria importante oper...
Roba da donne ritorna sul tema della letteratura scritta dalle donne intesa come una forma di libera...
La collana vuol essere lo spazio in cui pubblicare traduzioni di opere alle quali viene riconosciuto...
Traduzione del racconto Femei, între ele di H. Papadat Bengescu, unica scrittrice accolta nel canon...
Il dibattito attorno alla traduzione letteraria vede nella traduzione poetica il suo banco di prova ...
In questo lavoro di tesi, costituito da due parti, si presenta l'opera Desde la noche y la niebla di...
Nel quadro della contrapposizione fra materia eroica e materia amorosa, che segna, fin dagli esordi,...
Le Poetesse greche di questo volume sono tutte quelle che o non figuravano o non potevano, per una r...
Un ampio corpus della letteratura araba moderna esplora il tema delle relazioni d’amore sofferte e ...
Quest’antologia comprende la traduzione in lingua italiana, con testo a fronte, di alcuni componimen...
Assia Djebar, nata Fatima Zohra Imalayèn, è stata una scrittrice, poetessa, professoressa, critica l...
Prima traduzione integrale in una lingua straniera dell'opera poetica fondamentale di Yahya Kemal, m...
L’opera, di cui per la prima volta si offre la traduzione italiana, è Al-malika: una raccolta di rac...
Oggetto del presente elaborato è la proposta di traduzione dal francese all’italiano de La Petite Ma...
Publicat a La Situazione.Poemes de J. A. Goytisolo traduïts a l'italià per Flaviarosa Rossini
Tra i modelli letterari scelti da Martin Opitz (1597-1639) nell’ambito della propria importante oper...
Roba da donne ritorna sul tema della letteratura scritta dalle donne intesa come una forma di libera...
La collana vuol essere lo spazio in cui pubblicare traduzioni di opere alle quali viene riconosciuto...
Traduzione del racconto Femei, între ele di H. Papadat Bengescu, unica scrittrice accolta nel canon...
Il dibattito attorno alla traduzione letteraria vede nella traduzione poetica il suo banco di prova ...
In questo lavoro di tesi, costituito da due parti, si presenta l'opera Desde la noche y la niebla di...
Nel quadro della contrapposizione fra materia eroica e materia amorosa, che segna, fin dagli esordi,...
Le Poetesse greche di questo volume sono tutte quelle che o non figuravano o non potevano, per una r...
Un ampio corpus della letteratura araba moderna esplora il tema delle relazioni d’amore sofferte e ...
Quest’antologia comprende la traduzione in lingua italiana, con testo a fronte, di alcuni componimen...
Assia Djebar, nata Fatima Zohra Imalayèn, è stata una scrittrice, poetessa, professoressa, critica l...