With this article, we introduce our project for enlarging the Italian-Russian parallel corpus of the NKRJa (Nacional’nyj korpus russkogo jazyka) and outline several of its current and future applications. The newly expanded corpus has now reached roughly four million words, and we expect to reach 20 million, the size required for a corpus that is balanced and reliable. In order to illustrate possible applications for the Italian-Russian parallel corpus, we offer two examples: the first is its experimental use in the teaching of translation at the University of Bologna; the second its use in the context of research in Russian-Italian Contrastive Linguistics on the topic of the non-temporal qualities of the Russian future tense
none1siLo scopo di questo lavoro è descrivere le caratteristiche semantiche e morfologiche dei costr...
This article deals with methods for the semi-automatic construction of genre-oriented corpora from t...
Il presente contributo affronta la traduzione russa del Visconte dimezzato di Italo Calvino, Razdvoe...
open3noThe Italian-Russian parallel corpus in the national Russian corpus: a project for its enlarge...
La Linguistica dei corpora - che fa uso di corpora elettronici annotati per lo studio delle lingue -...
This paper aims at presenting the Italian-Russian parallel corpus, expanded in 2015 and now availabl...
In questo lavoro verrà descritto un esempio di utilizzo del corpus parallelo italiano-russo del Corp...
partially_open1noLa sezione "Russian language in a multilingual world" della XVII April Internationa...
In this paper we present some statistics data regarding the preferential choices of native speakers ...
Il presente elaborato si pone il duplice obiettivo di ampliare il sottocorpus parallelo italiano-rus...
The aim of this paper is to compare the means of expression of factual concessive relation in Italia...
Questo lavoro si inserisce nel filone della Corpus Linguistics e in particolare in quello della para...
open2noL'articolo è la versione scritta del contributo presentato al "Ve Congrès International de L...
Il presente lavoro intende sviluppare un'analisi contrastiva di testi specialistici di ambito accade...
BILINGUALISM AND TRANSLATION. CREATION OF PARALLEL CORPORA FOR THE ANALYSIS OF LITERARY TRANSLATIONS...
none1siLo scopo di questo lavoro è descrivere le caratteristiche semantiche e morfologiche dei costr...
This article deals with methods for the semi-automatic construction of genre-oriented corpora from t...
Il presente contributo affronta la traduzione russa del Visconte dimezzato di Italo Calvino, Razdvoe...
open3noThe Italian-Russian parallel corpus in the national Russian corpus: a project for its enlarge...
La Linguistica dei corpora - che fa uso di corpora elettronici annotati per lo studio delle lingue -...
This paper aims at presenting the Italian-Russian parallel corpus, expanded in 2015 and now availabl...
In questo lavoro verrà descritto un esempio di utilizzo del corpus parallelo italiano-russo del Corp...
partially_open1noLa sezione "Russian language in a multilingual world" della XVII April Internationa...
In this paper we present some statistics data regarding the preferential choices of native speakers ...
Il presente elaborato si pone il duplice obiettivo di ampliare il sottocorpus parallelo italiano-rus...
The aim of this paper is to compare the means of expression of factual concessive relation in Italia...
Questo lavoro si inserisce nel filone della Corpus Linguistics e in particolare in quello della para...
open2noL'articolo è la versione scritta del contributo presentato al "Ve Congrès International de L...
Il presente lavoro intende sviluppare un'analisi contrastiva di testi specialistici di ambito accade...
BILINGUALISM AND TRANSLATION. CREATION OF PARALLEL CORPORA FOR THE ANALYSIS OF LITERARY TRANSLATIONS...
none1siLo scopo di questo lavoro è descrivere le caratteristiche semantiche e morfologiche dei costr...
This article deals with methods for the semi-automatic construction of genre-oriented corpora from t...
Il presente contributo affronta la traduzione russa del Visconte dimezzato di Italo Calvino, Razdvoe...