Este trabalho apresenta a descrição do emprego do modo subjuntivo no alemão e no português do Brasil, um primeiro panorama contrastivo e uma ênfase no emprego desse modo nas orações subordinadas substantivas. Além dos estudos teóricos sobre o tema e as gramáticas dos dois idiomas, foram analisados também dados linguísticos autênticos, extraídos de um corpus bilíngue alemão-português. O corpus foi compilado para esta pesquisa, segundo os parâmetros estabelecidos pela Linguística de Corpus. O uso do modo subjuntivo representa um item difícil para os aprendizes brasileiros de alemão, especialmente no que diz respeito a seu emprego nas orações subordinadas substantivas, devido às diferenças existentes entre as duas línguas. Como em português há...
Este artigo parte das descrições funcionais dos marcadores discursivos e delimita como objeto o subc...
Neste artigo apresenta-se um estudo sobre as construções hipotéticas da língua portuguesa, com o imp...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, P...
Este trabalho apresenta a descrição do emprego do modo subjuntivo no português do Brasil e no espanh...
Este trabalho apresenta a descrição do emprego do modo subjuntivo no português do Brasil e no espanh...
O propósito deste trabalho é analisar a alternância do emprego do modo subjuntivo com o indicativo e...
RESUMO Desenvolveu-se uma análise sociolinguística da variação no emprego do subjuntivo nas orações ...
Este trabalho apresenta um estudo sobre a variação no uso do modo subjuntivo nas orações relativas e...
O presente trabalho se insere na linha de pesquisa linguística contrastiva: alemão-português. Parte ...
Für Lernende des Portugiesischen bzw. des Deutschen als Fremdsprache stellt der Konjuntiv eine Lerns...
Nosso trabalho intitulado Relação ente Línguas: diferentes modos de dizer o português brasileiro tem...
Neste trabalho, desenvolvemos uma análise da flutuação existente no emprego do subjuntivo em contex...
Vinculado à linha de pesquisa em Estudos da Linguagem, que tem como tema casos de flutuação no empre...
Apresenta-se nesta dissertação uma descrição da variação no uso das formas do subjuntivo e indicativ...
Este artigo visa analisar os princípios de seleção do modo verbal no ámbito do sub-sistema doxástico...
Este artigo parte das descrições funcionais dos marcadores discursivos e delimita como objeto o subc...
Neste artigo apresenta-se um estudo sobre as construções hipotéticas da língua portuguesa, com o imp...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, P...
Este trabalho apresenta a descrição do emprego do modo subjuntivo no português do Brasil e no espanh...
Este trabalho apresenta a descrição do emprego do modo subjuntivo no português do Brasil e no espanh...
O propósito deste trabalho é analisar a alternância do emprego do modo subjuntivo com o indicativo e...
RESUMO Desenvolveu-se uma análise sociolinguística da variação no emprego do subjuntivo nas orações ...
Este trabalho apresenta um estudo sobre a variação no uso do modo subjuntivo nas orações relativas e...
O presente trabalho se insere na linha de pesquisa linguística contrastiva: alemão-português. Parte ...
Für Lernende des Portugiesischen bzw. des Deutschen als Fremdsprache stellt der Konjuntiv eine Lerns...
Nosso trabalho intitulado Relação ente Línguas: diferentes modos de dizer o português brasileiro tem...
Neste trabalho, desenvolvemos uma análise da flutuação existente no emprego do subjuntivo em contex...
Vinculado à linha de pesquisa em Estudos da Linguagem, que tem como tema casos de flutuação no empre...
Apresenta-se nesta dissertação uma descrição da variação no uso das formas do subjuntivo e indicativ...
Este artigo visa analisar os princípios de seleção do modo verbal no ámbito do sub-sistema doxástico...
Este artigo parte das descrições funcionais dos marcadores discursivos e delimita como objeto o subc...
Neste artigo apresenta-se um estudo sobre as construções hipotéticas da língua portuguesa, com o imp...
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, P...