Traduzione di M. Ramous, Introduzione di G. B. Conte, Commento di G. Baldo, Venezia, Marsili
Introduzione a (e traduzione di) Virgilio, Georgiche 3, 209-283; 4, 149-227. Uso simbolico degli ani...
Il contributo analizza la traduzione in sonetti del II libro di Virgilio ad opera del fiorentino Pao...
Il racconto della visita di Enea a Didone nel sesto libro dell'Eneide di Virgilio è certamente uno d...
Introduzione, testo criticamente riveduto con apparato critico, traduzione, e commento di Virgilio, ...
Dopo aver sottolineato la 'fortuna' di alcuni passi virgiliani (specialmente il discorso di Ilioneo ...
Breve presentazione a, e traduzione di passi dal libro VI dell'Eneide di Virgilio (vv. 679-853; 893-...
Introduzione a (e traduzione di) Virgilio, Eneide 1, 1-33; 2, 1-56; 250-369; 588-804. Si tratta del ...
Nella recensione vengono discusse l\u2019introduzione, l\u2019edizione del testo, la traduzione e le...
Edizione della versione in veneziano dei Vangeli contenuta nel manoscritto Marciano it. I, 3 (4889),...
Notre colloque prend comme objet l'importance des traductions des poèmes de Virgile, particulièremen...
Texte latin avec traduction en français en regardContient :Les BucoliquesLes GéorgiquesL'ÉnéideLe mo...
Maleuvre Jean-Yves. Virgilio. Il libro terzo dell' Enéide. . In: Revue belge de philologie et d'hist...
Virgilio grammatico (VII s. d.C.) opera diversi rinvii a vicende relative ad aspetti giuridici, con ...
tratta della traduzione italiana dell'Amadis de Gaula di Mambrino Roseo da Fabrian
Introduzione, testo e traduzione del proemio dell'Eneide virgiliana (Verg. Aen. I 1-33)
Introduzione a (e traduzione di) Virgilio, Georgiche 3, 209-283; 4, 149-227. Uso simbolico degli ani...
Il contributo analizza la traduzione in sonetti del II libro di Virgilio ad opera del fiorentino Pao...
Il racconto della visita di Enea a Didone nel sesto libro dell'Eneide di Virgilio è certamente uno d...
Introduzione, testo criticamente riveduto con apparato critico, traduzione, e commento di Virgilio, ...
Dopo aver sottolineato la 'fortuna' di alcuni passi virgiliani (specialmente il discorso di Ilioneo ...
Breve presentazione a, e traduzione di passi dal libro VI dell'Eneide di Virgilio (vv. 679-853; 893-...
Introduzione a (e traduzione di) Virgilio, Eneide 1, 1-33; 2, 1-56; 250-369; 588-804. Si tratta del ...
Nella recensione vengono discusse l\u2019introduzione, l\u2019edizione del testo, la traduzione e le...
Edizione della versione in veneziano dei Vangeli contenuta nel manoscritto Marciano it. I, 3 (4889),...
Notre colloque prend comme objet l'importance des traductions des poèmes de Virgile, particulièremen...
Texte latin avec traduction en français en regardContient :Les BucoliquesLes GéorgiquesL'ÉnéideLe mo...
Maleuvre Jean-Yves. Virgilio. Il libro terzo dell' Enéide. . In: Revue belge de philologie et d'hist...
Virgilio grammatico (VII s. d.C.) opera diversi rinvii a vicende relative ad aspetti giuridici, con ...
tratta della traduzione italiana dell'Amadis de Gaula di Mambrino Roseo da Fabrian
Introduzione, testo e traduzione del proemio dell'Eneide virgiliana (Verg. Aen. I 1-33)
Introduzione a (e traduzione di) Virgilio, Georgiche 3, 209-283; 4, 149-227. Uso simbolico degli ani...
Il contributo analizza la traduzione in sonetti del II libro di Virgilio ad opera del fiorentino Pao...
Il racconto della visita di Enea a Didone nel sesto libro dell'Eneide di Virgilio è certamente uno d...