Research suggests that English-derived loanwords in Japanese can affect Japanese learners’ acquisition and receptive knowledge of their English words of origin (‘basewords’). This study adopts a corpus-based approach to expand on this research by exploring the effects of loanwords on learners’ productive knowledge. It primarily uses a corpus of written English produced by Japanese learners of English, a corpus of written English produced by native English speakers, and samples from a corpus of written Japanese to compare quantitatively how basewords and loanwords are used in each. The results provide statistically non-significant evidence that basewords are used relatively more frequently by learners than by native speakers, and some signif...
This thesis investigates English words of Japanese origin through different dictionaries and corpora...
Japanese contains many words borrowed from English, which differ from the source word both phonologi...
Research has shown tentative support for a “borrowed word effect” of English-based loanwords in J...
The impact of loanwords on English vocabulary acquisition has been ubiquitous much-discussed topic i...
The impact of loanwords on English vocabulary acquisition has been ubiquitous much-discussed topic i...
The impact of loanwords on English vocabulary acquisition has been ubiquitous much-discussed topic i...
Reflecting a long history of contact between the Japanese and English languages, a large number of E...
This study explores the impact of learners' pre-existing knowledge of loanwords on their English usa...
In an era of globalization in which English language learners are striving to achieve \u27comprehens...
This thesis explores the linguistic evolution of certain loanwords, more specifically, English-deriv...
This thesis explores the linguistic evolution of certain loanwords, more specifically, English-deriv...
The Japanese language has borrowed a huge number of words from English. Some words retain similar so...
Research has shown tentative support for a “borrowed word effect” of English-based loanwords in Japa...
publisher青森市国立情報学研究所の「学術雑誌公開支援事業」により電子化されました。In an era of globalization in which English language le...
This paper looks at the extensive use of English loanwords in Japanese and how loanwords usually hav...
This thesis investigates English words of Japanese origin through different dictionaries and corpora...
Japanese contains many words borrowed from English, which differ from the source word both phonologi...
Research has shown tentative support for a “borrowed word effect” of English-based loanwords in J...
The impact of loanwords on English vocabulary acquisition has been ubiquitous much-discussed topic i...
The impact of loanwords on English vocabulary acquisition has been ubiquitous much-discussed topic i...
The impact of loanwords on English vocabulary acquisition has been ubiquitous much-discussed topic i...
Reflecting a long history of contact between the Japanese and English languages, a large number of E...
This study explores the impact of learners' pre-existing knowledge of loanwords on their English usa...
In an era of globalization in which English language learners are striving to achieve \u27comprehens...
This thesis explores the linguistic evolution of certain loanwords, more specifically, English-deriv...
This thesis explores the linguistic evolution of certain loanwords, more specifically, English-deriv...
The Japanese language has borrowed a huge number of words from English. Some words retain similar so...
Research has shown tentative support for a “borrowed word effect” of English-based loanwords in Japa...
publisher青森市国立情報学研究所の「学術雑誌公開支援事業」により電子化されました。In an era of globalization in which English language le...
This paper looks at the extensive use of English loanwords in Japanese and how loanwords usually hav...
This thesis investigates English words of Japanese origin through different dictionaries and corpora...
Japanese contains many words borrowed from English, which differ from the source word both phonologi...
Research has shown tentative support for a “borrowed word effect” of English-based loanwords in J...