The author’s doctoral research resulted in a literary critical commentary on Ovid, Tristia 3.1, with an introduction, text, an English translation, and indexes. The commentary is in line with the most recent commentaries on other books of the Tristia and aims at elucidating some passages of difficult literary and topographical interpretation. Firstly, the literary misplacement of some of the monuments on the Palatine mentioned in the poem (the porta Mugonia and the temple of Jupiter Stator) fully complies with the assimilation of the figure of the princeps with that of Jupiter, which appears for the first time in Latin literature, precisely in the Tristia. Secondly, the sequence of the booklet’s arrival and request for help can be traced b...
Using a combination of manuscript and printed sources, this thesis examines the ways in which Ovid’s...
This paper focuses on the fictional game of personae in Ovid’s Tristia from the investigation of the...
In the first poem of Tristia 1, Ovid claims me mare, me uenti, me fera iactat hiems (‘the sea, the w...
The author’s doctoral research resulted in a literary and critical commentary on Ovid, Tristia 3.1, ...
Tematem niniejszego artykułu jest analiza odniesień do Rzymu i Italii w I księdze Tristia rzymskiego...
Il lavoro è dedicato alle prime nove elegie del quarto libro dei 'Tristia' di Ovidio, scritto durant...
This study undertakes a close reading of Ovid’s poem Tristia 2, which was composed in AD 9 when the ...
Orientador: Patricia PrataTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos...
In Tristia 1.1 and 3.1, Ovid grapples with his sadness at being exiled from Rome to the empire’s per...
CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorEste trabalho indica possibilidad...
In Tristia 1.1 and 3.1, Ovid grapples with his sadness at being exiled from Rome to the empire’s per...
O objeto de pesquisa encontra sua delimitação no estudo dos Tristia e das Epistulae ex Ponto, poemas...
Ovid's exilic works – Tristia and Ex Ponto – aim at several goals at the same time. The poet seeks, ...
Ovid's Heroides in the form they have come down to us are a diverse group comprising fourteen verse ...
Se ofrecen algunas notas críticas sobre los "Tristia" de Ovidio.Some critical notes on Ovid's "Trist...
Using a combination of manuscript and printed sources, this thesis examines the ways in which Ovid’s...
This paper focuses on the fictional game of personae in Ovid’s Tristia from the investigation of the...
In the first poem of Tristia 1, Ovid claims me mare, me uenti, me fera iactat hiems (‘the sea, the w...
The author’s doctoral research resulted in a literary and critical commentary on Ovid, Tristia 3.1, ...
Tematem niniejszego artykułu jest analiza odniesień do Rzymu i Italii w I księdze Tristia rzymskiego...
Il lavoro è dedicato alle prime nove elegie del quarto libro dei 'Tristia' di Ovidio, scritto durant...
This study undertakes a close reading of Ovid’s poem Tristia 2, which was composed in AD 9 when the ...
Orientador: Patricia PrataTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos...
In Tristia 1.1 and 3.1, Ovid grapples with his sadness at being exiled from Rome to the empire’s per...
CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorEste trabalho indica possibilidad...
In Tristia 1.1 and 3.1, Ovid grapples with his sadness at being exiled from Rome to the empire’s per...
O objeto de pesquisa encontra sua delimitação no estudo dos Tristia e das Epistulae ex Ponto, poemas...
Ovid's exilic works – Tristia and Ex Ponto – aim at several goals at the same time. The poet seeks, ...
Ovid's Heroides in the form they have come down to us are a diverse group comprising fourteen verse ...
Se ofrecen algunas notas críticas sobre los "Tristia" de Ovidio.Some critical notes on Ovid's "Trist...
Using a combination of manuscript and printed sources, this thesis examines the ways in which Ovid’s...
This paper focuses on the fictional game of personae in Ovid’s Tristia from the investigation of the...
In the first poem of Tristia 1, Ovid claims me mare, me uenti, me fera iactat hiems (‘the sea, the w...