The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theory of translation was learned as an independent scientific discipline, and with it the translation practice, is largely transformed into a wider, global discipline, the theory of intercultural communication. One of the most important realities of the translation is the situation of relativity of the result of the translation process, the solution of the problem of equivalence in relation to each specific text
This article deals with the problems of communication situations and extra-linguistic factors, which...
This paper aims to go beyond whether translation belongs to linguistics by determining the essential...
In world translation studies, the comparative study of various works of art is gaining momentum. It ...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
Nowadays, due to the phenomenon of interlinguistic and intercultural incompatibility, which arises a...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
Translation is a tool that serves as the interests of friendship, brotherhood and cooperation betwee...
We first attempt to define intercultural communication by clarifying current termino...
Abstract Translation is a specific, perhaps most common, form of intercultural communication, which ...
Translation has long been considered important in promoting the exchange of human knowledge. As huma...
The paper examines translation as ‘intercultural communication’, focusing on the translator as an in...
The purpose of the article is to investigate the cultural and linguistic condition of the translatio...
This comprehensive article explores the scientific and theoretical foundations that underpin the int...
This article deals with the problems of communication situations and extra-linguistic factors, which...
This paper aims to go beyond whether translation belongs to linguistics by determining the essential...
In world translation studies, the comparative study of various works of art is gaining momentum. It ...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
Nowadays, due to the phenomenon of interlinguistic and intercultural incompatibility, which arises a...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
Translation is a tool that serves as the interests of friendship, brotherhood and cooperation betwee...
We first attempt to define intercultural communication by clarifying current termino...
Abstract Translation is a specific, perhaps most common, form of intercultural communication, which ...
Translation has long been considered important in promoting the exchange of human knowledge. As huma...
The paper examines translation as ‘intercultural communication’, focusing on the translator as an in...
The purpose of the article is to investigate the cultural and linguistic condition of the translatio...
This comprehensive article explores the scientific and theoretical foundations that underpin the int...
This article deals with the problems of communication situations and extra-linguistic factors, which...
This paper aims to go beyond whether translation belongs to linguistics by determining the essential...
In world translation studies, the comparative study of various works of art is gaining momentum. It ...