Tłumaczenie z języka włoskiego na język polski recenzji tomu Polish Culture in the Renaissance. Studies in the Arts, Humanism and Political Thought, ed. by Danilo Facca, Valentina Lepri, Firenze 2013, Firenze University Press, ss. 140, pióra wybitnego włoskiego polonisty, prof. Luigiego Marinellego.Translation from Italian into Polish of the review of "Polish Culture in the Renaissance. Studies in the Arts, Humanism and Political Thought", ed. by Danilo Facca, Valentina Lepri, Firenze 2013, Firenze University Press, written by an eminent Italian expert on Polish Literature, professor Luigi Marinelli
The 9th issue of the magazine published by the Faculty of Languages, Nicolaus Copernicus University,...
In the paper entitled “Narrations about the past in popular‑scientific texts for children printed in...
The article analyses and interprets the apothegms and quotations from ancient and old-Polish literat...
Polish Translations of Selected Fragments of Italian Fiction in the Light of Cultural and Historical...
National megalomania in Polish reflection in the early 20th centuryIn the early 20th century, a numb...
THE BOUNDARIES AND OUTBOUNDS OF HISTORY OF LITERATURE IN TIMES OF LIQUID POLISH STUDIESIn his articl...
The text is a commentary on the book Modalności modernizmu (“Modalities of Modernism”) by Włodzimier...
In this paper the author attempts to answer the question why the European culture – since the sixtee...
The revival of Polish messianism in public history is today an interesting issue for interdisciplina...
The epistemological issues generated in sphere of cultural anthropology direct our attention to the...
The paper in question is devoted to the matter of translation, in particular, the issues connected ...
Author’s ambition is arousing interest of forms of reception of the Middle Ages, which there are in ...
Introduction: On culture of memory in Central and Eastern Europe This issue of the Acta Baltico-Sla...
The article is a review of the most important trends in the development of the Polish epic in the 16...
This paper offers a detailed analysis “Spitamegeranomachia” by Jan Achacy Kmita on the b...
The 9th issue of the magazine published by the Faculty of Languages, Nicolaus Copernicus University,...
In the paper entitled “Narrations about the past in popular‑scientific texts for children printed in...
The article analyses and interprets the apothegms and quotations from ancient and old-Polish literat...
Polish Translations of Selected Fragments of Italian Fiction in the Light of Cultural and Historical...
National megalomania in Polish reflection in the early 20th centuryIn the early 20th century, a numb...
THE BOUNDARIES AND OUTBOUNDS OF HISTORY OF LITERATURE IN TIMES OF LIQUID POLISH STUDIESIn his articl...
The text is a commentary on the book Modalności modernizmu (“Modalities of Modernism”) by Włodzimier...
In this paper the author attempts to answer the question why the European culture – since the sixtee...
The revival of Polish messianism in public history is today an interesting issue for interdisciplina...
The epistemological issues generated in sphere of cultural anthropology direct our attention to the...
The paper in question is devoted to the matter of translation, in particular, the issues connected ...
Author’s ambition is arousing interest of forms of reception of the Middle Ages, which there are in ...
Introduction: On culture of memory in Central and Eastern Europe This issue of the Acta Baltico-Sla...
The article is a review of the most important trends in the development of the Polish epic in the 16...
This paper offers a detailed analysis “Spitamegeranomachia” by Jan Achacy Kmita on the b...
The 9th issue of the magazine published by the Faculty of Languages, Nicolaus Copernicus University,...
In the paper entitled “Narrations about the past in popular‑scientific texts for children printed in...
The article analyses and interprets the apothegms and quotations from ancient and old-Polish literat...