Translations are the method of human communication using spoken or written words, people can not talk with foreigners that have a different language. That is the reason why people have difficulties with other people that come from different countries. For example, Indonesia is our country, and Bahasa Indonesia is our mother language and daily communication surely differs from English. Based on the problems people need a translator or attractive application that can help them to solve. In this research, the researcher uses U-Dictionary as a machine translator. This research was conducted to find out (1) The accuracy level of U-Dictionary in Bahasa Indonesia-English translation and (2) The aspects of accuracy level of U-Dictionary in Bahas...
An Analysis of Ideology and Translation Quality on Bilingual text “NANDA” English into Indonesian &n...
Catford (1965) defines translation as an operation performed on languages, a process of substituting...
This study aims to find out the level of translation competence of the students of English Education...
This research was focused on the extent of the accuracy of the translation of the Indonesian Short S...
Abstract: This research aims to know the students’ ability and the pronoun common errors made by th...
The objectives of this research are to know the ability of UIN Raden Intan English department to tra...
Assessment of the quality of translation is one of the important activities in translation. The tran...
Trans Tool or Machine Translation (MT) had become commonly used nowadays. This program provided a fa...
This research found out the students’ error in translating English text into Indonesian language at ...
Translation is interlanguage communication. It has a purpose to provide communication between two di...
Asrianti. 2017. The Quality of English – Indonesian Translation Made by the Fifth Semester students...
This article aims at finding out the impact of the translation product and its readability conducted...
Penelitian ini merupakan sebuah case study yang dilakukan dalam ruang lingkup ilmu penerjemahan di ...
This research aims to know the students\u27 ability and the pronoun common errors made by the stude...
The purposes of this research were to find out some translation errors from Bahasa Indonesia into En...
An Analysis of Ideology and Translation Quality on Bilingual text “NANDA” English into Indonesian &n...
Catford (1965) defines translation as an operation performed on languages, a process of substituting...
This study aims to find out the level of translation competence of the students of English Education...
This research was focused on the extent of the accuracy of the translation of the Indonesian Short S...
Abstract: This research aims to know the students’ ability and the pronoun common errors made by th...
The objectives of this research are to know the ability of UIN Raden Intan English department to tra...
Assessment of the quality of translation is one of the important activities in translation. The tran...
Trans Tool or Machine Translation (MT) had become commonly used nowadays. This program provided a fa...
This research found out the students’ error in translating English text into Indonesian language at ...
Translation is interlanguage communication. It has a purpose to provide communication between two di...
Asrianti. 2017. The Quality of English – Indonesian Translation Made by the Fifth Semester students...
This article aims at finding out the impact of the translation product and its readability conducted...
Penelitian ini merupakan sebuah case study yang dilakukan dalam ruang lingkup ilmu penerjemahan di ...
This research aims to know the students\u27 ability and the pronoun common errors made by the stude...
The purposes of this research were to find out some translation errors from Bahasa Indonesia into En...
An Analysis of Ideology and Translation Quality on Bilingual text “NANDA” English into Indonesian &n...
Catford (1965) defines translation as an operation performed on languages, a process of substituting...
This study aims to find out the level of translation competence of the students of English Education...