L’article étudie l’émergence des qualifications langue morte et langue vivante en France au xviie siècle. Il s’appuie sur un dépouillement de sources métalinguistiques (grammaires, dictionnaires, recueils de remarques, traités divers). Une première partie traite de l’évolution des termes pour qualifier le latin et montre comment on est passé du motif de l’altération et de la corruption, présent depuis le xvie siècle, vers celui de langue morte. Une deuxième partie montre comment le développement des théories de l’usage est concomitant de la valorisation nouvelle des langues vivantes. Une troisième partie montre comment les dictionnaires de la fin du siècle enregistrent l’opposition langue vivante / langue morte, ouvrant la voie à une manièr...
Le début du xxie siècle est marqué par une persistante « crise de la littérature ». La chose n’est p...
Les techniques d’enseignement les plus caractéristiques de la méthode directe ont été pratiquées et ...
Dans l’image historique dont la langue française a longtemps bénéficié en Hollande, la thèse de la f...
Henri Estienne inaugure, dans ses travaux sur le français, un nouveau récit sur la langue vulgaire d...
L’hébreu est une nouvelle langue maternelle dont le fondement est spirituel, culturel et religieux. ...
Pour enseigner les langues vivantes dans l'école italienne à la fin du XIXe siècle, il suffisait d'u...
La « simplification pédagogique » est-elle compatible avec un apprentissage réfléchi des règles, aid...
Même si le terme de poétologie peut paraître quelque peu clinique, c’est une difficile et même péril...
Au moment où un nouveau paradigme linguistique consacre l’abandon de la logique d’unité au profit de...
Louise Dabène a été l’une des pionnières dans la recherche en intercompréhension (IC), influençant d...
Une recherche-action dans plusieurs classes de collège en Lorraine montre que l’approche comparatist...
Le but de cet article est de donner une vue d’ensemble sur les rapports qu’entretiennent la ...
Cet article cherche à analyser la manière dont une certaine forme linguistique, transplantée d’une s...
La Renaissance a souhaité restituer l’Antiquité y compris dans une pratique de la langue orale, dans...
Notre travail se penche sur une période particulière qui se situe dans la deuxième moitié du XIXe si...
Le début du xxie siècle est marqué par une persistante « crise de la littérature ». La chose n’est p...
Les techniques d’enseignement les plus caractéristiques de la méthode directe ont été pratiquées et ...
Dans l’image historique dont la langue française a longtemps bénéficié en Hollande, la thèse de la f...
Henri Estienne inaugure, dans ses travaux sur le français, un nouveau récit sur la langue vulgaire d...
L’hébreu est une nouvelle langue maternelle dont le fondement est spirituel, culturel et religieux. ...
Pour enseigner les langues vivantes dans l'école italienne à la fin du XIXe siècle, il suffisait d'u...
La « simplification pédagogique » est-elle compatible avec un apprentissage réfléchi des règles, aid...
Même si le terme de poétologie peut paraître quelque peu clinique, c’est une difficile et même péril...
Au moment où un nouveau paradigme linguistique consacre l’abandon de la logique d’unité au profit de...
Louise Dabène a été l’une des pionnières dans la recherche en intercompréhension (IC), influençant d...
Une recherche-action dans plusieurs classes de collège en Lorraine montre que l’approche comparatist...
Le but de cet article est de donner une vue d’ensemble sur les rapports qu’entretiennent la ...
Cet article cherche à analyser la manière dont une certaine forme linguistique, transplantée d’une s...
La Renaissance a souhaité restituer l’Antiquité y compris dans une pratique de la langue orale, dans...
Notre travail se penche sur une période particulière qui se situe dans la deuxième moitié du XIXe si...
Le début du xxie siècle est marqué par une persistante « crise de la littérature ». La chose n’est p...
Les techniques d’enseignement les plus caractéristiques de la méthode directe ont été pratiquées et ...
Dans l’image historique dont la langue française a longtemps bénéficié en Hollande, la thèse de la f...