With the rapid growth of the Internet and the recent developments in translation technology, the way translators carry out their translation-oriented research has changed dramatically. Resources used by translators to conduct such research have diversified and largely moved from paper to online. However, whilst the number and the variety of online resources available to translators is growing exponentially, little is known about the interactions between translators and these resources. The present research empirically examines the use of online resources by professional translators during their translation-oriented research activities and it does so from an information behaviour perspective. As a first study of its kind, it focusses on free...
The purpose of this article is to find out information technologies used by translators in their pro...
This article seeks to formulate translator profiles based on process data from keylogging and eye-tr...
In this advanced technology era, the use of technology in translation becomes more and more obvious ...
The use of resources plays an important role in the translation process. Despite the increased adopt...
The technologisation and industrialisation of the translation process have had an impact on translat...
Purpose – This paper characterizes translation as a task and aims to identify how it influences prof...
This paper presents the findings from a study on translators’ use of digital resources during the tr...
Purpose. This study investigates the use of electronic information resources to solve cultural trans...
Purpose: The purpose of this paper is to investigate the use of electronic information resources to ...
This book analyses web-searching processes in translation seen as a problem solving activity. The fo...
This chapter concerns key aspects related to online translation, and focuses on the relationship be...
The present empirical research aims at figuring out the impacts of online resources especially trans...
This questionnaire-based study was conducted as a part of an MA Dissertation in the summer of 2010 (...
The purpose of this thesis is to examine the Internet as a source of information for translators. Sp...
Although optimal implementation of technology has become a prerequisite to operating efficiently in ...
The purpose of this article is to find out information technologies used by translators in their pro...
This article seeks to formulate translator profiles based on process data from keylogging and eye-tr...
In this advanced technology era, the use of technology in translation becomes more and more obvious ...
The use of resources plays an important role in the translation process. Despite the increased adopt...
The technologisation and industrialisation of the translation process have had an impact on translat...
Purpose – This paper characterizes translation as a task and aims to identify how it influences prof...
This paper presents the findings from a study on translators’ use of digital resources during the tr...
Purpose. This study investigates the use of electronic information resources to solve cultural trans...
Purpose: The purpose of this paper is to investigate the use of electronic information resources to ...
This book analyses web-searching processes in translation seen as a problem solving activity. The fo...
This chapter concerns key aspects related to online translation, and focuses on the relationship be...
The present empirical research aims at figuring out the impacts of online resources especially trans...
This questionnaire-based study was conducted as a part of an MA Dissertation in the summer of 2010 (...
The purpose of this thesis is to examine the Internet as a source of information for translators. Sp...
Although optimal implementation of technology has become a prerequisite to operating efficiently in ...
The purpose of this article is to find out information technologies used by translators in their pro...
This article seeks to formulate translator profiles based on process data from keylogging and eye-tr...
In this advanced technology era, the use of technology in translation becomes more and more obvious ...