The aim of the thesis "Non-finite clauses (infinitive, gerund, present participle) and speech" is to describe the occurence and the use of the non-finite clauses in spoken French. The situation of the non-finite clauses in speech is established by means of the analysis of the essay "Usage du gérondif et du participe présent en francais parlé et écrit : étude comparée basée sur corpus" and the inquiry. Another aim is to suggest various expressions that could replace the non-finite clauses. These expressions result from the inquiry that was made with only natives speakers responding. We also try to consider the influence of different aspects such as age, profession, nationality on the usage of the the non-finite clauses. The conclusions that ...
Non-finite clauses are sentential constituents with a verbal head that lacks a morphological specif...
Proceedings of the Twelfth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (1986), pp. 84-9
The present thesis offers an analysis of the Czech translation equivalents of English non-finite -ed...
TITTLE: The Frequency of Non-finite Clauses (gerund, present participle, infinitive) in Works of Fre...
The present thesis deals with the syntactic structure and complexity of non-finite clauses. In parti...
International audienceNon-finite verbs, also frequently called unmarked verbs, constitute a large fi...
Non-finite verbs, also frequently called unmarked verbs, constitute a large field for variationist s...
Semantic differences in the use of gerund and present participle in French The objective of this mem...
This paper investigates the prepositional nature of non-finite verbal forms. Assuming well-known obs...
Abstract Title: From To-infinitives to Gerunds – an Essay on the Translation of Non-finite Clauses A...
This Master's thesis deals with the gerund and -ing participial clauses in written and spoken academ...
The thesis deals with the subject of non-finite clauses in Portuguese. Our target was not only to in...
Since Pollock, Jean-Yves. 1989. Verb movement, universal grammar, and the structure of IP. Linguisti...
International audienceIn the continuum of finiteness that can characterize the clauses of a language...
International audienceThis chapter examines stylistic variation in the non-standard use of non-finit...
Non-finite clauses are sentential constituents with a verbal head that lacks a morphological specif...
Proceedings of the Twelfth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (1986), pp. 84-9
The present thesis offers an analysis of the Czech translation equivalents of English non-finite -ed...
TITTLE: The Frequency of Non-finite Clauses (gerund, present participle, infinitive) in Works of Fre...
The present thesis deals with the syntactic structure and complexity of non-finite clauses. In parti...
International audienceNon-finite verbs, also frequently called unmarked verbs, constitute a large fi...
Non-finite verbs, also frequently called unmarked verbs, constitute a large field for variationist s...
Semantic differences in the use of gerund and present participle in French The objective of this mem...
This paper investigates the prepositional nature of non-finite verbal forms. Assuming well-known obs...
Abstract Title: From To-infinitives to Gerunds – an Essay on the Translation of Non-finite Clauses A...
This Master's thesis deals with the gerund and -ing participial clauses in written and spoken academ...
The thesis deals with the subject of non-finite clauses in Portuguese. Our target was not only to in...
Since Pollock, Jean-Yves. 1989. Verb movement, universal grammar, and the structure of IP. Linguisti...
International audienceIn the continuum of finiteness that can characterize the clauses of a language...
International audienceThis chapter examines stylistic variation in the non-standard use of non-finit...
Non-finite clauses are sentential constituents with a verbal head that lacks a morphological specif...
Proceedings of the Twelfth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (1986), pp. 84-9
The present thesis offers an analysis of the Czech translation equivalents of English non-finite -ed...