Il Manuale di Cinese tecnico-scientifico è uno strumento di supporto all’attività di lettura, comprensione e traduzione di testi di carattere scientifico e tecnologico. Con una struttura semplice e un linguaggio chiaro, il testo affronta il cinese settoriale, le sue peculiarità lessicali e le sue strutture grammaticali. Si tratta di un manuale innovativo, che si presta sia all’utilizzo in un contesto di didattica universitaria, sia all’uso privato, fungendo da guida per coloro che si apprestino, anche da autodidatti, ad effettuare i primi lavori di traduzione in questo settore. Le conoscenze di lingua cinese necessarie ad un uso più agevole del manuale si collocano intorno al livello B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per la con...
Il presente elaborato è frutto dell’adesione al progetto Language Toolkit V: le lingue straniere al ...
È possibile leggere lo sviluppo della ricerca tecnologica attraverso le pubblicazioni del SAIE (in ...
Il volume raccoglie i contributi di docenti italiani operanti presso atenei nazionali ed esteri, al ...
In questo capitolo introduttivo si cerca di definire la posizione occupata dai problemi teorici lega...
La traduzione del cinese è il primo volume interamente dedicato alla riflessione ed esperienza profe...
In questo capitolo vengono presentate le principali problematiche della traduzione dal cinese con un...
I materiali didattici costituiscono uno dei punti nodali intorno ai quali si articola il processo di...
Il volume si divide in tre macrosezioni, ciascuna delle quali è dedicata ad un linguaggio specialist...
Poiché la terminologia nei testi specialistici costituisce un problema frequente per i traduttori pr...
Il lavoro che si presenta ha lo scopo di mostrare il contributo che i Manuali Hoepli hanno avuto ne...
I manuali di linguistica costituiscono un particolare tipo di testo tecnico, caratterizzato da un us...
Scopo del volume \ue8 fornire le basi grammaticali e morfosintattiche della lingua cinese moderna, c...
Il volume, che inaugura la collana dei Quaderni del Master GMC, risponde alla necessità di disporre ...
La dispensa Utile e traducibile.Esercizi di lessico settoriale e quotidiano nasce dalla necessitè di...
I nove contributi inclusi in questo volume hanno lo scopo di presentare teorie e dati relativi alla ...
Il presente elaborato è frutto dell’adesione al progetto Language Toolkit V: le lingue straniere al ...
È possibile leggere lo sviluppo della ricerca tecnologica attraverso le pubblicazioni del SAIE (in ...
Il volume raccoglie i contributi di docenti italiani operanti presso atenei nazionali ed esteri, al ...
In questo capitolo introduttivo si cerca di definire la posizione occupata dai problemi teorici lega...
La traduzione del cinese è il primo volume interamente dedicato alla riflessione ed esperienza profe...
In questo capitolo vengono presentate le principali problematiche della traduzione dal cinese con un...
I materiali didattici costituiscono uno dei punti nodali intorno ai quali si articola il processo di...
Il volume si divide in tre macrosezioni, ciascuna delle quali è dedicata ad un linguaggio specialist...
Poiché la terminologia nei testi specialistici costituisce un problema frequente per i traduttori pr...
Il lavoro che si presenta ha lo scopo di mostrare il contributo che i Manuali Hoepli hanno avuto ne...
I manuali di linguistica costituiscono un particolare tipo di testo tecnico, caratterizzato da un us...
Scopo del volume \ue8 fornire le basi grammaticali e morfosintattiche della lingua cinese moderna, c...
Il volume, che inaugura la collana dei Quaderni del Master GMC, risponde alla necessità di disporre ...
La dispensa Utile e traducibile.Esercizi di lessico settoriale e quotidiano nasce dalla necessitè di...
I nove contributi inclusi in questo volume hanno lo scopo di presentare teorie e dati relativi alla ...
Il presente elaborato è frutto dell’adesione al progetto Language Toolkit V: le lingue straniere al ...
È possibile leggere lo sviluppo della ricerca tecnologica attraverso le pubblicazioni del SAIE (in ...
Il volume raccoglie i contributi di docenti italiani operanti presso atenei nazionali ed esteri, al ...