The concern of this study is the translation shift especially the noun phrase category shift. The aims is to identify and clasify the kinds of category shift Indonesian translation Romeo and Juliet novel by William Shakespeare. The data were taken from 2 novel which is the English version and the translation version or Indonesian that has same tittle, Romeo and Juliet. The data were collected using the observation method, which was realized by reading the novel, identifying the category shift, underlining the noun phrase of category shift, and finding the meaning of the words. The data were analyzed by applying the qualitative and descriptive methods. The main theory applied in this study is the theory of translation shift proposed by Catfo...
The aims of this research were to find the type of category shift, and quality assessment of noun ph...
This paper examines category shifts in the translation of verb phrases in English cookbook into Indo...
The study aims at describing the equivalence and shift occuring in translating noun phrases. Library...
This thesis is entitled Translation shift on the translation of Indonesian noun phrase in Elizabeth ...
The purposes of this study are to identify the kinds of category shift and describe how the principl...
Translators often face problems in the process of translation. Many strategies are used to solve the...
Translators often face problems in the process of translation. Many strategies are used to solve the...
This is a translation study related to translation shifts occurrence in the Indonesian translation o...
The main concern of this research is translation study; that is theory of translation shift which wa...
This research investigates the translation shift of English adjective phrases in the novel “The Pict...
The aims of this thesis are to find out kinds of category shift and to know how the shift occurred i...
This study aims to determine the category shift that occurs in the English-Indonesian text in the no...
The research focuses on the analysis of category shift in the movie of Joker (2019). This study has ...
The research is aimed to find out the types of shift that is used by the translator to translate Eng...
Translation has been the key to solving the problem of communicating in different languages. There a...
The aims of this research were to find the type of category shift, and quality assessment of noun ph...
This paper examines category shifts in the translation of verb phrases in English cookbook into Indo...
The study aims at describing the equivalence and shift occuring in translating noun phrases. Library...
This thesis is entitled Translation shift on the translation of Indonesian noun phrase in Elizabeth ...
The purposes of this study are to identify the kinds of category shift and describe how the principl...
Translators often face problems in the process of translation. Many strategies are used to solve the...
Translators often face problems in the process of translation. Many strategies are used to solve the...
This is a translation study related to translation shifts occurrence in the Indonesian translation o...
The main concern of this research is translation study; that is theory of translation shift which wa...
This research investigates the translation shift of English adjective phrases in the novel “The Pict...
The aims of this thesis are to find out kinds of category shift and to know how the shift occurred i...
This study aims to determine the category shift that occurs in the English-Indonesian text in the no...
The research focuses on the analysis of category shift in the movie of Joker (2019). This study has ...
The research is aimed to find out the types of shift that is used by the translator to translate Eng...
Translation has been the key to solving the problem of communicating in different languages. There a...
The aims of this research were to find the type of category shift, and quality assessment of noun ph...
This paper examines category shifts in the translation of verb phrases in English cookbook into Indo...
The study aims at describing the equivalence and shift occuring in translating noun phrases. Library...