While Havana is immobilized by a new "situation" of energy precariousness (yet another one), euphemistically proclaimed by the president among badly told and badly assimilated jokes; a friend tells me that another intellectual acquaintance of ours had told her that I was right-wing, with all the pejorative charge that this classification carries in our circle.Mientras La Habana queda inmovilizada por una nueva “coyuntura” de precariedad energética (otra más), proclamada eufemísticamente por el presidente entre chistes mal contados y peor asimilados; una amiga me dice que otro conocido nuestro del ámbito intelectual le había comentado que yo era de derecha, con toda la carga peyorativa que en nuestro círculo esa clasificación soporta