International audienceDepuis le transfert des compétences du 1er degré, la Nouvelle-Calédonie a la possibilité de répondre au défi que lui lancent les jeunes générations océaniennes qui coupées de leur langue et de leur tradition, veulent réussir sans renier leurs ancêtres. Quelle place l'école devrait-elle accorder aux langues et cultures océaniennes, afin que les enfants s'approprient l'espace scolaire et ne le subissent plus comme un espace obligé et aliénant
Cet article est une tentative de réflexion à propos de l'emploi de la langue française chez Hélène L...
Est-ce que le village traditionnel viêtnamien constitue une unité sociale fondamentale ? A la lectur...
International audienceNous nous intéressons à la problématique de la didactique de la langue dite « ...
Désormais bien balisé, le terrain de la recherche en histoire de la francophonie laisse cependant su...
Pour les étudiants des filières scientifiques de l’université algérienne, le français est le support...
Aujourd’hui menacé de disparition, l’occitan, langue traditionnelle du sud de la France, produit une...
International audienceLes professionnels de la traduction sont exposés en première ligne au phénomèn...
Présentation d’un travail de recherche sur l’enseignent scolaire de la langue française en Nouvelle-...
Parler d’orientalisme littéraire dans un contexte académique plus ouvert, c’est aussi, en reliant le...
Ce n’est pas la première fois que la revue «Présence francophone» aborde les littératures francophon...
Introduction La langue de communication courante des Valdôtains a été pendant des siècles et, dans u...
Cet article est une présentation partielle de mon livre La langue française, arme d’équilibre de la ...
Considéré dans la perspective des événements qui, depuis la Conférence de Brazzaville (29 janvier - ...
Le français comme langue d’écriture questionne des identités en chantier, façonnées par l’Histoire. ...
International audienceSi l'historiographie linguistique doit citer un changement majeur dans la conc...
Cet article est une tentative de réflexion à propos de l'emploi de la langue française chez Hélène L...
Est-ce que le village traditionnel viêtnamien constitue une unité sociale fondamentale ? A la lectur...
International audienceNous nous intéressons à la problématique de la didactique de la langue dite « ...
Désormais bien balisé, le terrain de la recherche en histoire de la francophonie laisse cependant su...
Pour les étudiants des filières scientifiques de l’université algérienne, le français est le support...
Aujourd’hui menacé de disparition, l’occitan, langue traditionnelle du sud de la France, produit une...
International audienceLes professionnels de la traduction sont exposés en première ligne au phénomèn...
Présentation d’un travail de recherche sur l’enseignent scolaire de la langue française en Nouvelle-...
Parler d’orientalisme littéraire dans un contexte académique plus ouvert, c’est aussi, en reliant le...
Ce n’est pas la première fois que la revue «Présence francophone» aborde les littératures francophon...
Introduction La langue de communication courante des Valdôtains a été pendant des siècles et, dans u...
Cet article est une présentation partielle de mon livre La langue française, arme d’équilibre de la ...
Considéré dans la perspective des événements qui, depuis la Conférence de Brazzaville (29 janvier - ...
Le français comme langue d’écriture questionne des identités en chantier, façonnées par l’Histoire. ...
International audienceSi l'historiographie linguistique doit citer un changement majeur dans la conc...
Cet article est une tentative de réflexion à propos de l'emploi de la langue française chez Hélène L...
Est-ce que le village traditionnel viêtnamien constitue une unité sociale fondamentale ? A la lectur...
International audienceNous nous intéressons à la problématique de la didactique de la langue dite « ...