The goal of this study is to explore one way to increase the retention of People of Color (PoC) within the interpreting field in hopes of increasing numbers within Interpreter Training Programs (ITPs). Short term mentoring experiences consisted of four stages with various mentors of different backgrounds. I gathered reflective data via journaling pre- and post-mentorship meetings. This is a personal narrative from a recent ITP graduate entry-level interpreter who is continuing to seek mentorship and growth while starting in the professional field. Interpreter mentoring for this project consists of discussions centered around interpreting skills, decision making, self-care aspects, self-identity, imposter syndrome, and perspectives on how to...
In this session, the presenter discusses the concerns, successes and pitfalls of the mentoring relat...
The profession of interpreting is directly linked to consumers who rely upon the linguistic skill, ...
In a qualitative review of interpretation and Deaf2 studies programs in Canada, some educators descr...
Few Black students graduate from signed language interpreting programs across the United States and ...
In 2007, the Australian Sign Language Interpreters Association [Victoria; ASLIA (VIC)] and the Victo...
In interpreter education programs across the United States, future practitioners are shaped and mold...
In 2007, the Australian Sign Language Interpreters Association [Victoria; ASLIA (VIC)] and the Victo...
High schools across the United States, located in a range of communities, offer American Sign Langua...
This article aims to describe an approach to supervised mentorship that can help close the current r...
The aim of this paper is to detail one professor’s use of storied experience as a strategy to engage...
The following is a mixed-methods action research study entitled, Increasing Retention and Graduatio...
Mentorship in Sign Language Interpreting acknowledges the contributions of mentoring to the sign lan...
Mentoring is a relationship that allows knowledge and experience to cross cultural and generational ...
Inquiry and facilitated dialogue are two tools that interpreters can use to engage visitors. Profess...
This secondary data analysis was an ethnographic study to explore culture among five professional s...
In this session, the presenter discusses the concerns, successes and pitfalls of the mentoring relat...
The profession of interpreting is directly linked to consumers who rely upon the linguistic skill, ...
In a qualitative review of interpretation and Deaf2 studies programs in Canada, some educators descr...
Few Black students graduate from signed language interpreting programs across the United States and ...
In 2007, the Australian Sign Language Interpreters Association [Victoria; ASLIA (VIC)] and the Victo...
In interpreter education programs across the United States, future practitioners are shaped and mold...
In 2007, the Australian Sign Language Interpreters Association [Victoria; ASLIA (VIC)] and the Victo...
High schools across the United States, located in a range of communities, offer American Sign Langua...
This article aims to describe an approach to supervised mentorship that can help close the current r...
The aim of this paper is to detail one professor’s use of storied experience as a strategy to engage...
The following is a mixed-methods action research study entitled, Increasing Retention and Graduatio...
Mentorship in Sign Language Interpreting acknowledges the contributions of mentoring to the sign lan...
Mentoring is a relationship that allows knowledge and experience to cross cultural and generational ...
Inquiry and facilitated dialogue are two tools that interpreters can use to engage visitors. Profess...
This secondary data analysis was an ethnographic study to explore culture among five professional s...
In this session, the presenter discusses the concerns, successes and pitfalls of the mentoring relat...
The profession of interpreting is directly linked to consumers who rely upon the linguistic skill, ...
In a qualitative review of interpretation and Deaf2 studies programs in Canada, some educators descr...