Il s\u27agit ici d\u27examiner trois revues dans lesquelles la pratique de la traduction a joué un rôle majeur, trois revues des années 1920 qui prennent part à la réflexion sur une civilisation européenne qui sait désormais qu\u27elle est mortelle. Par ordre d\u27entrée en scène, la première est anglaise : The Criterion, trimestriel fondé en octobre 1922 par T. S. Eliot et financé par Lady Rothermere, femme d\u27un magnat de la presse britannique jusqu\u27en 1925. Son titre renvoie à la nécessité d\u27établir un critère, une norme dans la production littéraire contemporaine. La revue mêle textes littéraires et critiques sans rubriques spécifiques ni distinctions typographiques. La deuxième est française : il s\u27agit de Commerce, le très ...
La revue est bilingue (français et italien). Elle s’intéresse notamment aux échanges linguistiques, ...
Variante(s) de titre : Le Censeur universel anglaisVariante(s) de titre : Le Censeur universel anglo...
La revue est bilingue (français et italien). Elle s’intéresse notamment aux échanges linguistiques, ...
Date du colloque : 10/2011International audienceIl s'agit ici d'examiner trois revues dans lesquelle...
International audiencePendant l’entre-deux-guerres, certaines revues littéraires grecques adoptent u...
International audiencePendant l’entre-deux-guerres, certaines revues littéraires grecques adoptent u...
La Revue Italienne d’Études Françaises présente son cinquième numéro. Désormais, grâce au travail de...
International audienceLa position centrale que la littérature française occupe dans les revues itali...
International audienceLa position centrale que la littérature française occupe dans les revues itali...
L’article propose ici un panorama de la traduction des œuvres de l’antiquité grecque dans l’entre-de...
International audienceCette proposition s’inscrit dans la perspective de la traduction comme vecteur...
International audienceCette proposition s’inscrit dans la perspective de la traduction comme vecteur...
International audienceAu tournant des XIXe et XXe siècles, les « petites revues » de littérature et ...
International audienceAu tournant des XIXe et XXe siècles, les « petites revues » de littérature et ...
International audienceAu tournant des XIXe et XXe siècles, les « petites revues » de littérature et ...
La revue est bilingue (français et italien). Elle s’intéresse notamment aux échanges linguistiques, ...
Variante(s) de titre : Le Censeur universel anglaisVariante(s) de titre : Le Censeur universel anglo...
La revue est bilingue (français et italien). Elle s’intéresse notamment aux échanges linguistiques, ...
Date du colloque : 10/2011International audienceIl s'agit ici d'examiner trois revues dans lesquelle...
International audiencePendant l’entre-deux-guerres, certaines revues littéraires grecques adoptent u...
International audiencePendant l’entre-deux-guerres, certaines revues littéraires grecques adoptent u...
La Revue Italienne d’Études Françaises présente son cinquième numéro. Désormais, grâce au travail de...
International audienceLa position centrale que la littérature française occupe dans les revues itali...
International audienceLa position centrale que la littérature française occupe dans les revues itali...
L’article propose ici un panorama de la traduction des œuvres de l’antiquité grecque dans l’entre-de...
International audienceCette proposition s’inscrit dans la perspective de la traduction comme vecteur...
International audienceCette proposition s’inscrit dans la perspective de la traduction comme vecteur...
International audienceAu tournant des XIXe et XXe siècles, les « petites revues » de littérature et ...
International audienceAu tournant des XIXe et XXe siècles, les « petites revues » de littérature et ...
International audienceAu tournant des XIXe et XXe siècles, les « petites revues » de littérature et ...
La revue est bilingue (français et italien). Elle s’intéresse notamment aux échanges linguistiques, ...
Variante(s) de titre : Le Censeur universel anglaisVariante(s) de titre : Le Censeur universel anglo...
La revue est bilingue (français et italien). Elle s’intéresse notamment aux échanges linguistiques, ...