Tema ovog diplomskoga rada prevođenje je pjesama u animiranim i igranim mjuziklima i njihova analiza. Rad se sastoji od povijesnog pregleda nastanka glazbeno-scenske umjetnosti i mjuzikla i njihova prijevoda, opisa metodologije, analize, popisa literature i izvora te dodatka u kojem se nalaze svi prepjevi i originalni tekstovi pjesama. Ovim radom nastoje se odrediti elementi unutar i izvan samoga mjuzikla koji utječu na prijevod. S tim ciljem analizirane su sljedeće pjesme i njihovi prijevodi na dva ciljna jezika, gdje je to moguće: The Winner Takes It All (iz mjuzikla Mamma Mia!), Prince Ali (iz mjuzikla Aladin – crtana i igrana verzija), Serdce (iz mjuzikla Veselye rebjata / Tko pjeva, zlo ne misli) te Pesenka pro umyvanie (iz serijala Ma...
Tłumaczenie piosenek na potrzeby dubbingu pełnometrażowych filmów animowanych nie doczekało się doty...
U ovom radu predstavljen je prijevod i translatološka analiza bajki Soľ nad zlato, O dvanástich mesi...
V diplomskem delu je bila podrobneje predstavljena problematika sinhronizacije animiranih risanih fi...
Tema ovog diplomskoga rada prevođenje je pjesama u animiranim i igranim mjuziklima i njihova analiza...
This thesis analyzes the priorities of Croatian translators in the translation of songs from five an...
Translating musicals is a very challenging work, because several constraints need to be taken into c...
Målet med denna uppsats är att visa vilka val översättare gör under sångöversättning. med fokus på s...
Pesem velja za eno najzahtevnejših, če ne celo najzahtevnejšo besedilno vrsto za prevajanje. Nekater...
Bakalaura darbs ir veltīts slavenu mūziklu dziesmu tulkošanas analīzei no angļu valodas uz krievu, l...
Šis darbs pēta dziesmu tulkošanu, par piemēru ņemot „Disney” animācijas filmas „Ledus sirds” („Froze...
Celem niniejszej pracy jest ukazanie jak medium (w tym przypadku teatr oraz kino) i ostateczne przez...
Niniejsza praca poświęcona jest przekładowi melicznemu przygotowanemu na potrzeby przekładu audiowiz...
The topic of this study is musical translation and more specifically the achievement of a functional...
Głównym celem niniejszej pracy jest przedstawienie podstawowych aspektów tłumaczenia audiowizualnego...
Med pisanjem pričujoče diplomske naloge sem si zastavila dva vodilna cilja. V prvem delu diplomske n...
Tłumaczenie piosenek na potrzeby dubbingu pełnometrażowych filmów animowanych nie doczekało się doty...
U ovom radu predstavljen je prijevod i translatološka analiza bajki Soľ nad zlato, O dvanástich mesi...
V diplomskem delu je bila podrobneje predstavljena problematika sinhronizacije animiranih risanih fi...
Tema ovog diplomskoga rada prevođenje je pjesama u animiranim i igranim mjuziklima i njihova analiza...
This thesis analyzes the priorities of Croatian translators in the translation of songs from five an...
Translating musicals is a very challenging work, because several constraints need to be taken into c...
Målet med denna uppsats är att visa vilka val översättare gör under sångöversättning. med fokus på s...
Pesem velja za eno najzahtevnejših, če ne celo najzahtevnejšo besedilno vrsto za prevajanje. Nekater...
Bakalaura darbs ir veltīts slavenu mūziklu dziesmu tulkošanas analīzei no angļu valodas uz krievu, l...
Šis darbs pēta dziesmu tulkošanu, par piemēru ņemot „Disney” animācijas filmas „Ledus sirds” („Froze...
Celem niniejszej pracy jest ukazanie jak medium (w tym przypadku teatr oraz kino) i ostateczne przez...
Niniejsza praca poświęcona jest przekładowi melicznemu przygotowanemu na potrzeby przekładu audiowiz...
The topic of this study is musical translation and more specifically the achievement of a functional...
Głównym celem niniejszej pracy jest przedstawienie podstawowych aspektów tłumaczenia audiowizualnego...
Med pisanjem pričujoče diplomske naloge sem si zastavila dva vodilna cilja. V prvem delu diplomske n...
Tłumaczenie piosenek na potrzeby dubbingu pełnometrażowych filmów animowanych nie doczekało się doty...
U ovom radu predstavljen je prijevod i translatološka analiza bajki Soľ nad zlato, O dvanástich mesi...
V diplomskem delu je bila podrobneje predstavljena problematika sinhronizacije animiranih risanih fi...