This paper proposes guidelines for interlinear morpheme glossing of modem Latvian and Lithuanian. The general principles follow the Leipzig Glossing Rules, a widely accepted standard in contemporary linguistics. The authors show how these rules may be adapted to the specifics of Baltic morphology. Details of nominal and verbal morphology of Latvian and Lithuanian are discussed and illustrated with examples of adequate glossing. Wherever possible, the same principles are proposed for both Latvian and Lithuanian, which will facilitate a comparison of diese languages. However, different solutions are proposed in some cases where the two languages differ significantly and different interpretations are possible, and those are discussed in partic...
This paper deals with the usage of parts of speech and their grammatical features in the morphologic...
Lithuanian linguistics tracts have long approached lexical blends exclusively as speech-error blends...
Vienas iš straipsnio tikslų – sugretinti kai kuriuos terminus, vartojamus dviejų gyvųjų baltų kalbų ...
ABSTRACT: In the present paper an attempt is made to describe the Latvian expression system (at phon...
Monografijoje naujai aktualizuojama baltų kalbų leksinių semantinių gretybių atsiradimo teorija, akc...
Vowel alternation in Lithuanian and Latvian deverbative nouns: flexion and consonant suffix derivati...
The Baltic languages have been the object of linguistic research for more than 150 years. In the sec...
Bakalaura darbā tika salīdzināti 44 reāliju nosaukumi latviešu un lietuviešu valodas izloksnēs, kons...
The ten contributions to this volume present original research on grammar and discourse in modern Li...
Abstract. The article provides insight into the process of various grammatical changes in Livonian a...
In order to highlight foreign linguists’ interest of borrowings in the Baltic languages, as well as ...
Theoretical studies of Latvian grammar have a great deal to offer to contemporary linguistics. Altho...
ABSTRACT: Between Lithuanian and Latvian there are considerable differences with regard to the deriv...
Theoretical studies of Latvian grammar have a great deal to offer to contemporary linguistics. Altho...
We describe methods for disambiguation of Lithuanian morphological ambiguity. The methods we present...
This paper deals with the usage of parts of speech and their grammatical features in the morphologic...
Lithuanian linguistics tracts have long approached lexical blends exclusively as speech-error blends...
Vienas iš straipsnio tikslų – sugretinti kai kuriuos terminus, vartojamus dviejų gyvųjų baltų kalbų ...
ABSTRACT: In the present paper an attempt is made to describe the Latvian expression system (at phon...
Monografijoje naujai aktualizuojama baltų kalbų leksinių semantinių gretybių atsiradimo teorija, akc...
Vowel alternation in Lithuanian and Latvian deverbative nouns: flexion and consonant suffix derivati...
The Baltic languages have been the object of linguistic research for more than 150 years. In the sec...
Bakalaura darbā tika salīdzināti 44 reāliju nosaukumi latviešu un lietuviešu valodas izloksnēs, kons...
The ten contributions to this volume present original research on grammar and discourse in modern Li...
Abstract. The article provides insight into the process of various grammatical changes in Livonian a...
In order to highlight foreign linguists’ interest of borrowings in the Baltic languages, as well as ...
Theoretical studies of Latvian grammar have a great deal to offer to contemporary linguistics. Altho...
ABSTRACT: Between Lithuanian and Latvian there are considerable differences with regard to the deriv...
Theoretical studies of Latvian grammar have a great deal to offer to contemporary linguistics. Altho...
We describe methods for disambiguation of Lithuanian morphological ambiguity. The methods we present...
This paper deals with the usage of parts of speech and their grammatical features in the morphologic...
Lithuanian linguistics tracts have long approached lexical blends exclusively as speech-error blends...
Vienas iš straipsnio tikslų – sugretinti kai kuriuos terminus, vartojamus dviejų gyvųjų baltų kalbų ...