Alih Kode dan Campur Kode dalam Interaksi Sosial Komunitas Pecinta Budaya Korea (Hansamo) di Bandung (Kajian Sosiolinguistik) Neneng Riska Danurasih Kusuma Program Studi Pendidikan Bahasa Korea ABSTRAK Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan alih kode dan campur kode dalam interaksi sosial komunitas pecinta budaya Korea Hansamo di Bandung. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk alih kode dan campur kode serta faktor penyebab terjadinya alih kode dan campur kode dalam interaksi sosial komuitas pecinta budaya Korea Hansamo di Bandung. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif, subjek dalam penelitian ini adalah peristiwa tutur yang terjadi dalam interaksi anggota Hansamo. Objek penelitian ini adal...
ABSTRAK Pengetahuan pembelajar bahasa Jepang mengenai ragam bahasa yang terdapat di dalam pelaj...
Seseorang yang mempelajari suatu konsep akan mengalami pemahaman sebagai hasil belajar yang ditunjuk...
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui persamaan dan perbedaan makna kata yang menyatakan arti “K...
Kata Kunci : Alih kode, campur kode, implikasi pembelajaran bahasa Indonesia Penelitian ini...
Kata Kunci : Alih kode, campur kode, implikasi pembelajaran bahasa Indonesia Penelitian ini...
Perbedaan pola kalimat antara bahasa ibu dengan bahasa Indonesia yang sedang dipelajari menjadi sala...
Sebagai masyarakat multilingual, masyarakat tutur Pasar Tanjungsari Kabupaten Sumedang (PTKS) berpot...
Skripsi ini bertujuan untuk mengetahui campur kode dalam novel “Tentang Kamu” Karangan Tere Liye. ...
Bahasa Jepang merupakan bahasa yang unik dan memiliki banyak peminat belajar di Indonesia. Dalam ba...
Pembelajaran pelafalan adalah salah satu komponen penting yang harus dipelajari dalam pengembangan k...
Pembentukan karakter merupakan salah satu cara untuk mencapai tujuan pendidikan nasional yang tertua...
Pendidikan kewarganegaraan memiliki peran yang strategis dalam penanaman komitmen kebangsaan bagi wa...
Penelitian ini berfokus untuk mengidentifikasi perbandingan afiksasi verba dalam bahasa Indonesia da...
Penelitian mengenai eufemisme ini bertujuan mendeskripsikan (1) variasi bentuk eufemisme berupa kata...
Dalam pembelajaran bahasa Jepang, pembelajar bahasa Jepang dihadapi oleh berbagai kendala, salah sat...
ABSTRAK Pengetahuan pembelajar bahasa Jepang mengenai ragam bahasa yang terdapat di dalam pelaj...
Seseorang yang mempelajari suatu konsep akan mengalami pemahaman sebagai hasil belajar yang ditunjuk...
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui persamaan dan perbedaan makna kata yang menyatakan arti “K...
Kata Kunci : Alih kode, campur kode, implikasi pembelajaran bahasa Indonesia Penelitian ini...
Kata Kunci : Alih kode, campur kode, implikasi pembelajaran bahasa Indonesia Penelitian ini...
Perbedaan pola kalimat antara bahasa ibu dengan bahasa Indonesia yang sedang dipelajari menjadi sala...
Sebagai masyarakat multilingual, masyarakat tutur Pasar Tanjungsari Kabupaten Sumedang (PTKS) berpot...
Skripsi ini bertujuan untuk mengetahui campur kode dalam novel “Tentang Kamu” Karangan Tere Liye. ...
Bahasa Jepang merupakan bahasa yang unik dan memiliki banyak peminat belajar di Indonesia. Dalam ba...
Pembelajaran pelafalan adalah salah satu komponen penting yang harus dipelajari dalam pengembangan k...
Pembentukan karakter merupakan salah satu cara untuk mencapai tujuan pendidikan nasional yang tertua...
Pendidikan kewarganegaraan memiliki peran yang strategis dalam penanaman komitmen kebangsaan bagi wa...
Penelitian ini berfokus untuk mengidentifikasi perbandingan afiksasi verba dalam bahasa Indonesia da...
Penelitian mengenai eufemisme ini bertujuan mendeskripsikan (1) variasi bentuk eufemisme berupa kata...
Dalam pembelajaran bahasa Jepang, pembelajar bahasa Jepang dihadapi oleh berbagai kendala, salah sat...
ABSTRAK Pengetahuan pembelajar bahasa Jepang mengenai ragam bahasa yang terdapat di dalam pelaj...
Seseorang yang mempelajari suatu konsep akan mengalami pemahaman sebagai hasil belajar yang ditunjuk...
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui persamaan dan perbedaan makna kata yang menyatakan arti “K...