The article presents preliminary findings concerning the legal vocabulary found in medieval Latin-Polish court books. On the basis of various entries related to the lien law, it has been shown that many Latin fragments of monuments abound in names derived from the Roman law, which then were replaced with the equivalent Polish names. However, the way writers have used them makes it very difficult to determine their contextual meaning
The article discusses the transition of words from the category of common names to the category of p...
In the literature concerning this subject three phases of development characterizing Polish law emer...
The article focuses on one of the unnoticed lexical replacements, derived from the fifteenth-century...
Based on the hand-written text of the Premonstratensian Statutes created in 1692, the article descri...
The paper is an attempt to find the place o f the lexis o f legal acts in the varieties of the Polis...
The present text investigates the history of Polish legal vocabulary. The starting point, for the th...
The paper is an attempt to find the place o f the lexis o f legal acts in the varieties of the Polis...
This article attempts to characterize legal terminology in the Podlasie official documents of the se...
In this paper we introduce the research plan for the preparation of a searchable electronic reposito...
This article is in the form of a dictionary of local names contained in the Małopolska rotary court ...
In this paper we introduce the research plan for the preparation of a searchable electronic reposit...
In this paper we introduce the research plan for the preparation of a searchable electronic reposit...
The aim of this research paper is to examine Latin in the context of legal translation between the P...
The author indicates the deficiencies found in published books of medieval Polish courts of law. Fir...
The aim of this research paper is to examine Latin in the context of legal translation between the P...
The article discusses the transition of words from the category of common names to the category of p...
In the literature concerning this subject three phases of development characterizing Polish law emer...
The article focuses on one of the unnoticed lexical replacements, derived from the fifteenth-century...
Based on the hand-written text of the Premonstratensian Statutes created in 1692, the article descri...
The paper is an attempt to find the place o f the lexis o f legal acts in the varieties of the Polis...
The present text investigates the history of Polish legal vocabulary. The starting point, for the th...
The paper is an attempt to find the place o f the lexis o f legal acts in the varieties of the Polis...
This article attempts to characterize legal terminology in the Podlasie official documents of the se...
In this paper we introduce the research plan for the preparation of a searchable electronic reposito...
This article is in the form of a dictionary of local names contained in the Małopolska rotary court ...
In this paper we introduce the research plan for the preparation of a searchable electronic reposit...
In this paper we introduce the research plan for the preparation of a searchable electronic reposit...
The aim of this research paper is to examine Latin in the context of legal translation between the P...
The author indicates the deficiencies found in published books of medieval Polish courts of law. Fir...
The aim of this research paper is to examine Latin in the context of legal translation between the P...
The article discusses the transition of words from the category of common names to the category of p...
In the literature concerning this subject three phases of development characterizing Polish law emer...
The article focuses on one of the unnoticed lexical replacements, derived from the fifteenth-century...